日本の家族が私に荷物を送るとき、まずウェブサイトで 必要な項目を記入するのが スムーズじゃないらしいんですね。
きっとそのウェブサイトの作りが良くないんだろうなぁ。
それを郵便局の局員さんに言うと、
「自分もできないんですよ。。」と言って、お客さんまかせらしい。
それでも、母姉が 過去に何度も送ってくれた。
今日私も、台湾から日本に向けて、20歳の姪っ子にプレゼントを送った。
家で、送り主や送り先などを英語で記入し、最後の項目がわからなかったので、そのまま携帯を郵便局員に見せた。
若い男性局員は、私の携帯を手に取り、
ぽちぽちと入力し始めた。
多少違っているところを修正してくれてるみたいだった。
郵便局の支店にもよるのかもしれないけれど、また私が外国人だからなんだろうけれど、私に項目を確認しながら、最後まで入力仕切ってくれた。
比べてはいけないけれど、台湾は寛容な人が多いと感じる。
でも私営のバスの運転手さんは、私が
「OO駅まで行きますか?」
と聞くと、
運転手さんの隣で聞こえるように言っても、なんでだろか、口を開いて答えてくれない。
手で、ハイどんどん降りて、みたいな動作や、全く応答のない運転手さん、過去にそういうことが少なくとも3回はあったので、聞くのを躊躇する。
私の中国がわからないから、自信なく声も小さかったか、前はよく、
「はあああ???」
って、大声で 顔をしかめられながら、聞き返されていた。
だって、私外国人だし。。😑😑
みたいに、開き直れるけど、
何も言ってくれないのは、やな感じで。
バスの運転手さんは、あらゆることに気を配らなきゃいけないから、あまり邪魔をしないでくれ、みたいな感じなんだろうか。
それに比べて日本の運転手さんは親切度が高いかも。
住めば都
いいとこも悪いとこも、自分の捉え方次第だけど、悪いところは 注目しないでスルーするほうがいい。
あまり 心に留めないで。