「全部でなんびきいますか?」

「25びき」とな?真顔
「4ぴき」・・・おいおい滝汗

「全部でいくつあるか?」
「25」・・・
君、何才やったっけ?

漢字で書くと「匹」。
ひらがなにするには

ちょいと難しい?

 

一日一善

一日千秋

一月一日

 

日本語を勉強する外国人にとって
最強の言葉の壁のひとつらしいです。

全部「日」の読み方が違う

「どこで

 どない区別しとんねん」

外国人であれば無理もありません。

 

だって英語を学ぶ私ら日本人の

大きな言葉の壁は前置詞ですからね。

 

「in」「at」「on」の使い分け。

それこそ、

「どこで、

 どない区別してんねん」です。

 

でも、今回のブログネタの対象は
純正の日本人、いわゆる、
ネイティヴ・ジャパニーズの子。

「いや、
 『いくつ』って書いてあるから
 『つ』で答えたんです・・・」
とは高校3年生の子。

「答えたんです・・・」のあとの
「・・・」の正体は、
「それが何か?ムキー」という

声なき声。

だって、聞こえたモンね。グラサン

この子、日本の教育を
ちゃんと受けてきたんか?滝汗

思わず言ってしまった台詞はこれ。
「君の世代で

 日本語を滅ぼす気か?ムキー

小学2年生の子が
「5ぴき」とか「10つ」と
書いてるんやったら、笑えます。

高校3年生やろ?
笑えまっか?チーンあせる

中学生でも平気でしますからね。

国語の指導、ガンバロ!チョキ真顔

 

 

 

小冊子「国語の隙間」・

「ニュースレター」をプレゼント中です。

気になるお母さんは、今すぐ、

下の塾バナーを

クリック(タップ)してください。

 

 

にほんブログ村 教育ブログ 塾教育へ
にほんブログ