▼インド人も逆にびっくり
ご訪問いただき、ありがとうございます。
ちょうど私がお酒を飲むように
なった頃だったか、
「お酒を飲むならウコン!」
といった風潮が、一気に広まりました。
なにやら、ウコンってのは
肝臓にいいらしい。
今では、多くの方が聞いたことがある
という状況だと思います。
その後、スパイスからカレーを作るという
おしゃれすぎるブーム!?から
ターメリックなる言葉を聞きました。
なにやら、ウコンの英語名らしい。
となると、ウコンとターメリックってのは
同じことを言ってるのか。。。
たぐいまれなる純情ボーイだった
田村青年は、そう信じてしまいました。
同じものを指すなら、
なんとなくターメリックの方が
おしゃれ感がはみ出しそうなほどあるので
そっちを使おうか、いや、そんな露骨な
背伸びは逆に滑稽になってしまうか。。。
そんな悩みから、夜しか眠れませんでした。
しかし、実はウコンとターメリックは、
同じものを指しているのではないとのこと。
ターメリックとは、ウコンのごく一部のものを
指すというのが正しいようです。
これは、10年以上前に
司法書士も裁判ができるように!?
の話と、少しだけ似ているかもしれません。
くれぐれも、インドの方の前で
「ウコンとターメリックって同じですよね~」
なんて話は、スパイスの効いた表情を
されかねないので、やめたほうがよさそうですね。
