Spring | ただ、過ぎに過ぐるもの

 

 

Sound the flute! 
Now it's mute.
Birds delight, 
Day and night;
Nightingale

In the dale, 
Lark in sky, 
Merrily, 
Merrily merrily,

to welcome in the year.

 

William Blake

(1757-1827)

 

 

フルートを鳴らそう!

もっと大きな音で鳴らそう

小鳥たちは昼も夜も

歓びあふれ

ナイチンゲールは谷間で

大空ではヒバリが

愉しげに歌ってる

さあ〜、陽気に元気よく

春を迎え入れよう

 

 


 

 

 

 

 

柔らかな日差しが

心地よかったので

背伸びをして

大きく息を吸い込みました

 

喉をとおる空気が

冷たく痛かったけれど

春近しの歓びが勝りました

 

そうしたら

Spring 第1節が浮かび

待ちわびた春を

迎え入れる歓びを

共有できた気がしました

 

大寒を前にして

春ちかしを感じた朝でした

 

 

 

 

o l i v e