トゥギャザーしようぜっ!

【前回までのあらすじ】

イギリス英語であみぐるみ

 

 

さて、ジップくんの頭は、8段目まで順調に編み進んだ。糸処理もした。

しかし、次の9段目で手が止まる。

 



 

[直訳]2回×2つ細編み 一緒に編む

 


・・・どういうこと?
合計4つの細編みを一緒にまとめて編むのか!? 何をどう「トゥギャザー」すればよいのかわからない。。

 

 

 

減らし目

調べてみたところ、これは、日本語で言うところの「減らし目」を表している。

 

 

減らし目

2dc crocheted together
略記: dc2tog
意味: 細編み2目を一緒に編む減らし目
 

 

日本語では「2目1度の減らし目」という表現をするようだ。


もういちど9段目をまとめると、

 

 



【9段目】
鎖編み1目で立ち上がる。細編み6目。「細編み2目1度の減らし目」を2回。細編み9目、この段の最初の目に引き抜いて完成。(=細編み×24目)

 

------

2 x 2dc crocheted together

細編み2目1度の減らし目2回

 

 

 

減らし目(dc2tog)のやりかた

減らし目 dc2tog の編みかた。

※イギリス式です

 

 

♪最後までお読みいただきダンケッ♪