We borrow more than 20 Japanese books every m... | ドゥーラのりこ

ドゥーラのりこ

オーストラリア在住のお産サポーター(ドゥーラ)、ヒプノバーシング™講師、マッサージセラピストです。
妊娠、お産、育児、健康、環境、ホームスクーリングに関しての色々な情報や考えをシェアしています。

View this post on Instagram

We borrow more than 20 Japanese books every month. Such a blessing that we can read Japanese books here in Sydney. Reading books together is probably the most basic yet very effective way to learn the language. For Spanish books, we borrow them from our local library which has lots of children's books in Spanish. I also buy Spanish books online, about 3-5 books every month. Of all the books we have at home, about 35% is Japanese, another 35% is English and 30% is Spanish. I don't read English books to my son. That's his dad's job. I also try not to buy too modern books. Old classic books are the best. My son reads about 10-12 books everyday and it's really nice way to feel connected to each other. 日本語の絵本は毎月20冊以上は借ります。シドニーでも日本語の絵本が借りれるのは本当に助かります。 絵本の読み聞かせは、言語の学びの基礎の基礎。親子の絆にも良いですね。 スペイン語の本は図書館から借りてきます。こちらも月に20冊程度。 なかなか手に入らないスペイン語の絵本はオンラインでも購入しています。だいたい月3-5冊程度。 家にある本は35%が日本語、35%が英語、30%がスペイン語です。 私が英語の絵本を読むことはほとんどありません。それはパパの担当。 また、キャラクター系の本はあまり買わないようにし、できるだけ昔からある絵本を購入するようにしています。 息子は毎日約10-12冊の本を読みます。

A post shared by Noriko Amies (@noriamies) on