
タカキベーカリーの
シュトレンを
今ごろ食べてます。
クリスマスの翌日だったかに
最寄り駅そばの東急ストアで
値引きされていたのを見つけて
ついつい購入したものです。
賞味期限が翌年の1月20日と
意外と長かったので
クリスマスに間に合わなくとも
お正月に食べられればいいか
とか思ったのでした。

Wikipedia によれば
シュトレン Stollen は
ドイツ語で「坑道」という意味で
トンネル型をしていることから
付けられたのだとか。
白いのは粉砂糖で
ラム酒に漬け込んだフルーツ
(干しぶどうとオレンジピューレ)
そしてアーモンドが
発酵菓子だそうですが
「確かに違う!」と
分かるほどなのかどうか。
「開封後は、お早めに
お召し上がり」にならないと
いけないのだとしたら
なおさらです。
「酒盗連」と
漢字を当てられそうなので
白ワインと一緒にいただいて
クリスマス気分に浸ろう
とか思ったのでしたが
「シュトーレン」と音を延ばすのは
誤用なのだとか。
残念(なにが? w)
