近年、多くの企業様や制作会社よりこのようなお声をいただいております。
「AIを導入したが、最終的にほとんど修正が必要だった。」
問題はAIそのものではなく、
品質管理体制が整備されていないことにあります。
統合報告書や技術文書などの翻訳制作において、よく見られるリスクは:
① 本文と図表の数値、旧版と公開資料不整合
② 専門用語の不統一
③ DTP段階でのレイアウト崩れ
④ ESG指標やKPI表現のばらつき
⑤ 投資家向けとして不自然な英語表現
AIはスピードを高めますが、
・数値整合性
・文脈連続性
・業界標準表現
までは保証できません。

私たちは、
🔎【AI+人による品質統合管理モデル】
を採用しております。
1️⃣ 用語集・スタイルガイドの整備・既存訳の参考、流用
2️⃣ AI初稿+専門翻訳家よるレビュー
3️⃣ 数値の不一致をツールにより消滅
4️⃣ 自社開発システムでレイアウト最大限保持、DTP作業大幅軽減
5️⃣ 最終整合性チェックープルーフリーディング
AIは置き換えではなく、最適活用が重要です。
ご関心がございましたら、無料簡易診断をご案内可能です。