ども、わかるようでわからない岡田達也です。
昨日書いたがーー
僕の父・隆夫さんは
リビングの隣の和室にある
どこにも「メイドインイタリー」と表記されていない
イタリア製の
(あくまでも噂。だが、ここが大事)
実にチープな作りで
夢見心地が良くない
(本人談)
そんなパイプベッドで寝起きしている。
(特に悪意はなく書いてます)
で。
このベッドは、夜だけ活用されるわけではない。
隆夫さんの睡眠時間はとても複雑でーー
朝イチでパチンコに出かけ
(鳥取は都会と違って9時開店なのです)
16~17時に帰宅して
18時の夕食時間までベッドでひと眠りし
(これが昼寝らしい)
1時間ほど食事したら
20時から始まるお目当ての番組までひと眠りし
(これは仮眠らしい)
好きな番組を見終わったら
いよいよ本格的な睡眠となり
(これは就寝らしい)
早ければ5時
遅ければ7時くらいに起床してくる。
御年84歳
実に、小まめに、よく眠るのだ。
おそらく、これが健康の秘訣なのだろう。
で。
隣の部屋に行く際に
わざわざそれを報告してくれる。
「ちょっと隣の部屋で休むけなぁ」
「テレビの時間まで仮眠してくるで」
など
毎日、必ず、几帳面に、伝えてくれてーー
いや、
それは、いい。
それは良いのだがーー
*
昨日。
「ちょっと隣の部屋で休むけなぁ」
「どうぞ、どうぞ」
「で、20時になったらモッコリ起きてくるけな」
……モッコリ?
……モッコリ?
これは……
言い間違いか?
ジョークか?
それとも本気なのか?
僕は確かめた。
「モッコリ?」
「あぁ、モッコリ起きてくるで」
父はハッキリと「モッコリ」と繰り返した。
ここから先は
あくまでも僕の感覚だ。
「のっそり」ならまだわかる。
「ひょっこり」もなんとなくわかる。
「ゆったり」はわかるようでわからない。
「ねっとり」は気持ち悪い。
「しっかり」は意味は通るが使わないだろう。
……モッコリ?
う~ん
う~ん
世の中では使うのだろうか?
「モッコリ起きる」
わかるようでわからない感覚だが
隆夫さんは言い切った。
*
一俳優として
今後、演出家から
「今のところ、モッコリ起きるような感じで演じてみて」
と言われた時のために感覚を掴んでおきたいのだがーー
一晩考えてもイメージがわかないでいる。
……想像力不足だろうか?
では、また。