![](https://stat.ameba.jp/user_images/20160717/18/ojcl-again/81/6c/j/o0612027713699621007.jpg?caw=800)
We tackle and tackle.
俺たちは、タックルする。
![](https://stat.ameba.jp/user_images/20160717/18/ojcl-again/b4/06/j/o0394047713699620523.jpg?caw=800)
We've gotta be brave.
俺たちは、勇敢でなければならない。
***ここから解説となります***
本日は、"Go for it! You can make it!"
解説の第九回目となります![ニコニコ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/002.png)
![ニコニコ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/002.png)
brave 形容詞 勇敢な
*braveは、「勇敢な」
という意味の形容詞です。
ラガーマンは、
どんなに強い相手でも、
タックルで攻撃を
阻止しなければなりません![おねがい](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/005.png)
![おねがい](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/005.png)
とても勇敢でなければ
ならないのです![グラサン](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/021.png)
![グラサン](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/021.png)
*We've gotta be は、
前回の記事でご説明致しました。
've gotta be = have got to be
でしたね。
"We've gotta be brave."で、
「俺たちは、勇敢でなければならない。」
となります![照れ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/007.png)
![照れ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/007.png)
We tackle and tackle.![ラグビー](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/396.png)
![ラグビー](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/396.png)
We've gotta be brave. ![ラグビー](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/396.png)
![ラグビー](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/396.png)
Toughでもあり、
Braveでもありたいですね![チュー](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/008.png)
![チュー](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/008.png)
Orange Lab.![オレンジ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/076.gif)
![オレンジ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/076.gif)