次女、ついに一人でお友達のおうちに遊びに行ってきた〜!
やっぱり、ママも来てって一瞬言われたけど、
一人で行けるようになった方が何回も遊びに行けるよと言ったら行けた!
迎えに行ったら、女の子たち3人みんなすっごく嬉しそうに楽しそうにしてて何よりだったわ。
もう一人のママも、上の子のお迎えがあったから一緒に学校まで歩きながら話して。
そのママはシンガポーリアンなんだけど、ジャカルタに住み始めた時期が同じだったり、その前も海外暮らしだったりで、話も盛り上がって楽しかった。
で、スーパーの話してる時に、
ジャカルタに来たばっかの頃はあれもこれもどこで買うのがいいのかわからなくて大変だったわ!みたいなこと言ってて、その中で
『ヨーガ』(ヨにかなりのアクセント)って出てきて。
そのママ、めちゃくちゃ身体が引き締まっててスポーツやってそうだったのもあって、勝手に
あれ?ヨガ?あ、ヨガやるんか?
ヨガスタジオ探すのも5年前は大変だったよねー!ってことか?
と思って、ヨガやるの?って聞いてみようかなーって思いながら聞いてて。
気づいた。
ヨーガ
は
ヨガのことではない。
ヨーガルゥトゥである。
ヨーグルト!!
あぶなかったー 笑
でもこれで、ヨーグルトの発音は、わたしの中ではヨがかなり強めのヨーガだってことが分かってまたひとつ言葉を覚えられた〜
いつもお迎えで会って軽く話すだけだから、ちゃんと話したの初めてだったけど、すーごいたくさん話してくれるから話しやすくてありがたかった〜
家に招いてくれたママとは相変わらずめっちゃくちゃ長文のメッセージをやりとりしてて、最近はママ友が送ってくれたメッセージでちゃんと意味を知らない単語を調べたり、返信を書くので移動時間が終わってしまって全然本を読む時間がない 笑
でも、いろーんな話をちゃんと深く掘り下げていろいろ話してくれるから英語の勉強になるのはもちろんだし、何よりだんだんお互いを知れることが本当に嬉しい。
母親になって、ママ友付き合いのある海外生活はインドネシアが初めてで、次女が赤ちゃんの頃は自分の友達付き合いとかは後回しだったから、ようやくお互いママとして外国人の友達といろんなことを話せるっていうのがすごく新しい経験。
しかも次女のクラスは深く付き合おうとしてくれる人が多くてありがたすぎる。
とりあえず次女は今週もその子の家に遊びに行く約束をしてる上、今回はランチもご馳走してくれるみたいで感激。2歳の子もいるからランチは家から持って行かせるよって言ったんだけど、大丈夫って言ってくれたからお願いすることに。外国人の友達の家でランチまでご馳走になるなんてまたまた新しい経験ができる次女。帰ってきてどんな話が聞けるか楽しみ。