こんにちは!
お隣の国、韓国にて子育て中の
韓(かん)ちゃんと申します^ ^
ご訪問ありがとうございます♪
この時、「탐 나다」と行っていたのですが、私には「땀 나다」と聞こえました(笑)
部屋が暑いのかな?とか思いながら…
会話が噛み合わないwww
“다” “타” “따” どれも「た」と読みます^^;
発音の違いを完璧に聞き取れなくても、会話の中では話の流れで分かるのですが、今でもこういうことがたまにあります(笑)
最後まで読んでいただき ありがとうございました♪
インスタでは日本語&韓国語の2パターンでアップしてます。よかったら覗いてみてくださいね(*´꒳`*)