【CHISTE #007】GATO (猫) | /// H A I H A I S M ///

/// H A I H A I S M ///

あわてない、あわてない。赤ちゃんが「はいはい」するように、のんびりゆっくり進みましょう。

みなさん、こんにちわ。

気が付くと、最近ボクのブログは、お勉強ブログでもなく、かといって作品発表ブログでもなくなってました。

だって、ブログネタ見てる内に、書きたくなることが思い浮かぶんだもの。


でも、ピグでお話をした人たちの中に、スペイン語を勉強していいた人が何人か居て、


使わないとどんどん忘れちゃうよね~


なんて話をしたので、あわててスペイン語の勉強です。


今日は、シモネタじゃないやつね。

最初に謝っちゃうけど、猫好きの皆さんには、ごめんなさい。


*****


A la orilla de un río un hombre está lavando un gato. Un señor que pasa se detiene.


--- ¿Está lavando a un gato? Los gatos no se tienen que lavar. ¡El gato es el animal más limpio del mundo!


El hombre no contesta y continúa lavando al animal.


--- Tenga en cuenta que a los gatos no les gusta el agua. ¡Va a matar a ese pobre gato!


El hombre se encoge de hombros y prosigue su tarea.


El señor se marcha. Al cabo de una hora regresa al lugar y encuentra al hombre contemplando al gato, que está muerto, tendido en el suelo.


--- ¿Qué le había dicho? Los gatos no pueden lavar...


--- Si no se ha muerto mientras lo estaba lavando. Se ha muerto en cuanto lo he escurrido.



とある川のほとりで男が猫を洗っていると、そこへ一人の紳士が通りかかり足を止めました。


「君は猫を洗っているのかね? 猫を洗うのは良くないだろ。 世界で一番きれいな好きな動物なんだ。」


男はそれに答えず、猫を洗い続けます。


「君、覚えておきたまえ。猫は水が嫌いなんだ。可愛そうに死んでしまうじゃないか。」


男は肩をすぼめるだけで、作業を続けます。

紳士が立ち去り、1時間ほどしてその場所に戻って来ると、男が死んで地面でのびている猫を見つめていました。


「だから言ったじゃないか。猫は、洗ってはいけないんだ。 」


男は答えます。


「こいつ、洗ってる内に死んじまったってワケじゃないんですぜ。 絞っている時に、くたばっちまいやがった。 」


*****


我が家にはラブラドールの女の子が居て、お風呂に入れるのはボクの役目なんですが、こいつが風呂嫌い。

子犬のころ、無理やり湯船に一緒に入ったのがトラウマになってるのだろか。


我が家の風呂は半地下階にあって、犬と一緒に階段を下りるわけなんだけど、

リビングでリラックスしている彼女に、


かえで~(愛犬の名前ね)、お風呂だよ~」って声を掛けようものなら、


あわててハウスに入り、一番奥の方で尻尾を丸めて小さくなってるのね。


それが可愛いものだから、


ほらぁ、かえちゃん。パパと一緒にお風呂入ろうよぉ。ほらぁ・・・


なんて、さんざんからかってから、首輪(チョークチェーン)を持って一緒に階段を下りるワケです。


ま、ボクにとっては、ひと時のほのぼのとしたコミュニケーションタイムなんだけど、


娘に言わせるとセクハラだそうで...


にほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ ← click me!