インバウンドで賑わう姫路城へ

城の白壁が、青空に映えて一層美しく感じられました。多くの観光客が訪れる中、美しさを堪能しました。


最上階の混雑状況

その後、37年前からの同じ飯を食った大学の寮の同窓会へ。懐かしい顔ぶれが集まり、思い出話に花を咲かせました。久しぶりの再会に、当時の話題や近況報告、50代半ばの体調不良自慢、家庭での寂しい境遇など




大学時代の自治寮の今ではNGのパワハラ事象の思い出や共に過ごした時間が蘇ります。

カラオケBOXで昔のヒット曲を1番縛りで歌い合いました。



私は『ジュリアに傷心』にしました。笑い声が絶えない楽しいひとときでした。



最後は肩を組んで寮歌を歌いました。

まだ歌詞を覚えているこにビックリ

3次会まで続いた宴は、時間がいくらあっても足りないほどでした。



同窓会の後は神戸サウナで宿泊。



サウナでじっくり汗を流し、二日酔いの体リフレッシュしました。整ったすっきりとした心地よさを感じながら福島の単身赴任先へと帰りました。


再び会える日を楽しみにしながら、それぞれの日常に戻りましたが、この日の思い出は心に深く刻まれています。また次の同窓会を楽しみに、日々の生活を頑張っていこうと思います^_^


ChatGPTによる英文


 Title: Himeji Castle Tour and University Dorm Reunion


---


Visiting Himeji Castle amidst a bustling influx of tourists

The white walls of the castle looked even more beautiful against the blue sky. We enjoyed the beauty of the castle among many other visitors.



Afterward, we headed to a reunion with old friends from our university dorm, where we had shared meals 37 years ago. Familiar faces gathered, and we reminisced about old times. It was great to catch up after so long, discussing past topics, recent updates, mid-50s health complaints, and the loneliness in our family lives.



Memories of our student dorm days, now considered harassment, came back vividly. We sang old hit songs one verse at a time at a karaoke box. I chose "Julia ni Shoshin." It was a fun time filled with laughter, ending with us linking arms and singing our dorm song. I was surprised we still remembered the lyrics.

The gathering extended to a third round, and we felt that no amount of time would be enough.


After the reunion, I stayed overnight at Kobe Sauna. I sweated out the previous night's drinks in the sauna, refreshing my body and soul. Feeling rejuvenated, I returned to my solo posting in Fukushima.



Looking forward to our next meeting, we each returned to our daily lives, but the memories of this day remain deeply etched in our hearts. I am eager for the next reunion and will work hard in my daily life until then.