She keeps a Moët & Chandon in her pretty cabinet 彼女の素敵なキャビネットにはモエ・シャンドンが飾られている 'Let them eat cake' she says, just like Marie Antoinette 彼女が言う、「彼らにケーキでも召し上がっていただいて」まるでマリー・アントワネットのようだ A built-in remedy for Khrushchev and Kennedy フルシチョフとケネディのために用意された特製の治療薬 At anytime an invitation, you can't decline 招待を受けたら、いかなる時も断ることは出来ない Caviar and cigarettes, well versed in etiquette キャビアとタバコ、エチケットは熟知している Extraordinarily nice 驚くほど素晴らしい
She's a Killer Queen 彼女はキラー・クイーン Gunpowder, gelatine 弾薬なのか、ゼラチンなのか Dynamite with a laser beam レーザー光線を出すダイナマイトなのか Guaranteed to blow your mind 君を圧倒することは保証済み Anytime いつだって Recommended at the price その値段ならおススメするよ Insatiable an appetite 飽きることのない欲望 Wanna try? 試してみるかい?
To avoid complications, she never kept the same address トラブルを避けるため、同じ住所に留まらないのさ In conversation, she spoke just like a baroness 会話をすれば、彼女の口ぶりはまるで男爵夫人のよう Met a man from China, went down to Geisha Minah 中国出身の男と出会って、ゲイシャ・マイナーまで出かけていったのさ (Killer, killer, she's a killer Queen) ₍キラー、キラー、彼女はキラー・クイーン) Then again incidentally, if you're that way inclined そして君がその気になった時には、偶然のようにまた現れるのさ Perfume came naturally from Paris (naturally) パリから届いた香水を自然に漂わせて For cars, she couldn't care less 車にはこだわる彼女さ Fastidious and precise 好みが難しく、事細かいのさ
She's a Killer Queen 彼女はキラー・クイーン Gunpowder, gelatine 弾薬なのか、ゼラチンなのか Dynamite with a laser beam レーザー光線を出すダイナマイトなのか Guaranteed to blow your mind 君を圧倒することは保証済み Anytime いつだって
Drop of a hat she's as willing as playful as a pussy cat プッシーキャットのように遊び上手になることもためらわない彼女 Then momentarily out of action, temporarily out of gas そして次の瞬間には動きを止めて、一時静かになるのさ To absolutely drive you wild, wild 間違いなく君を熱く駆り立てるだろう She's all out to get you 彼女は君からすべてを奪ってしまうだろう
She's a Killer Queen 彼女はキラー・クイーン Gunpowder, gelatine 弾薬なのか、ゼラチンなのか Dynamite with a laser beam レーザー光線を出すダイナマイトなのか Guaranteed to blow your mind 君を圧倒することは保証済み Anytime いつだって Recommended at the price その値段ならおススメするよ Insatiable an appetite 飽きることのない欲望 Wanna try? 試してみるかい?