6歳年長息子。保育所だけしっかり者のシャイボーイ。他ではお喋りテンション高男。
12歳中1娘。どこでも静かめ。ただし優しさは持ち合わせていない。
不惑な母。ひとからよくボーッとしていると言われる。

おかあさんは〜人でーお父さんが〜人で。
年長息子は、学年違う子の情報も引くぐらいの個人情報を持って帰ってきます。
(保育所にいる時間が長い方なので、小さい子の相手もよくしたり先生との会話も多いんだと思われます。口が達者なので、我が家の情報もダダ漏れなんだろうな…)

フィリピンってどんな国なん、
どこあるんかな〜こっちの本は日本しかないしブツブツ
中1姉の受験前に(ひとさまのブログで知った情報でちゃっかり)買ったこの地図は、姉に使われることほぼ無いまま、年長の弟が愛用しています。
テレビで出てくる地名はこの2冊ですぐ調べてくれます。


子供って結局は本人が興味あれば、勝手に学ぶんだなと2人をみていて思いますね。

頼られて満更でもなさそうな息子。


まがんだん うまーが ぽ (おはようの丁寧な言い方)練習して就寝。
※娘参加せずリビングで勉強中
翌朝
マガンダンウマーガポ
もじもじ
いや娘が言うんかい


いや娘が言うんかい

その夜学校でさーフィリピン語でおはようって言ったら娘語?(オリジナル言語)って聞かれた(不満気)
…僕は〇〇ちゃんに言ってない。
いやまだ覚えとったんか。
息子は覚えてないのか言いたくないのか不明。なんとなく羞恥心もありそうな感じ。
1週間後フィリピンのおはようってなんやっけ
えー忘れたわ。マガンダンウマーガポだっけ?
まがんだんうまーが や。
2人別々の場で聞いたら、どっちも覚えてた。
興味の持ち方や記憶の紐付けかた、
アウトップットの仕方、こんな違うんやなと面白くて思わずメモ。
そして母はエピソードはかろうじで覚えていても
単語が全く頭に入らない。
〇〇ちゃんも伏せているのではなく、そもそも覚えてないのです…