こんにちは、杏です
途切れてしまっていましたが、
運転免許の続きです!
(とっても長いので、興味のある方だけでw)
※運転免許シリーズ※
アメリカで運転免許を取る①→★
今回は6ポイント書類について。
詳細は割愛しますが、
提出書類ごとにポイントが定められており、
6pt稼がなければ、試験に進むことができません。
そしてこの手続きは、
駐妻の方が苦労する
と思います![あせる](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif)
![あせる](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif)
それを示すのが、再三言われたこのセリフ。
旦那のじゃなくて、
あんたの書類出しなさいよ![グラサン](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/036.png)
![グラサン](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/036.png)
です。
夫はアメリカの口座があるし
クレジットカードなどの各種請求書や
自宅の賃貸契約書など、
本人を証明するものはたくさんある。
だけど駐妻として渡米した私には、
自分を証明する書類って
ほぼない
![おばけ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/283.png)
あらゆる契約は夫名義。
私が使ったお金の請求も夫宛。
私宛の郵便はDMくらいで、
公的手続きで使えそうなものがない![チーン](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/045.png)
![チーン](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/045.png)
(私はアメリカ口座開設してません)
![車](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/383.png)
![車](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/383.png)
![車](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/383.png)
![車](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/383.png)
![車](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/383.png)
●再入館後の流れ
※→再入館までの流れはこちら(★)
日本の免許を持っていることと
US免許を取得したい旨を伝えると
「6pt書類のこと理解してる?」と言われ、
手続きがスタートしました![ウインク](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/048.png)
![ウインク](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/048.png)
【証憑として持参したもの】
●パスポート+I94 (4pt)
●ソーシャルセキュリティカード(1pt)
●保険証(通常)+処方箋(1pt)
※VISAの種類によっては、婚姻証明・戸籍必須だと思います。
私のVISAの場合は不要なので、提出を求められませんでした。
【予備として持参したもの】
●保険証(歯医者用)
●歯医者の請求書
婚姻証明書で夫との関係を証明することで、
「夫の住所=私の住所」として証明できないか?
と考えて、以下も持参しました。
●婚姻証明書(大使館で翻訳してもらったもの)
●日本の戸籍謄本
●夫のソーシャルセキュリティカード
●自宅の賃貸契約書
【結果】
パスポート+I94、ソーシャルセキュリティカードは承認されましたが
保険証・処方箋で1ptの承認がでませんでした。
お友達は、保険証だけで通ったらしいのに![笑い泣き](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/050.png)
![笑い泣き](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/050.png)
6ポイント書類のパンフレットを事前に入手して
持ち込んでいたので、
「保険証と処方箋で1ptと書いてるよ」と
指さして主張してみましたが、聞き入れられず。。
![下矢印](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/121.png)
![パー](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/118.png)
「No」だけで、理由を教えてくれない。
説明してくれてたかもしれないけど、
私の英語力では理解できませんでした![笑い泣き](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/063.png)
![笑い泣き](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/063.png)
次に提出したのが、
ソーシャルセキュリティカード
(SSC)
SSCは、日本の光熱費の請求書と同じようなつくり。
郵便の宛先にカードがくっついていて
封筒の窓から宛先だけ見える形で送付されてきます。
※住所とSSCは切り離せるのですが、
住所証明として使用するために
私は切り離さずに保管しています。
(ポイントカード作ったり、Costcoのカード作る時にも有効でした)
これで通過した事例も聞いていましたが
「既にソーシャルセキュリティカードで1ポイント加算しているから
追加で使うことはできない」
と言われて却下。これも人によるのね![笑い泣き](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/050.png)
![笑い泣き](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/050.png)
私の頭では、
夫の書類の方が公的なものが含まれていて
証憑としての力が強いのではと思い
その後は夫の書類をとにかく出しまくったのですが
そこで言われたのが冒頭の
旦那のじゃなくて、
あんたの書類出しなさいよ![グラサン](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/036.png)
![グラサン](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/036.png)
でした。
出したくても出せないんだよ!![笑い泣き](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/050.png)
![笑い泣き](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/050.png)
と思いつつ
苦し紛れにだしたのが、歯医者から届いた請求書。
私の歯医者用の保険証は
夫の名前しか印字されていないんです![アセアセ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/100.png)
![アセアセ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/100.png)
証憑として使うには弱いと思っていたのですが
請求書には、夫の名前と、私が妻であることも明記されてました。
保険証に私の名前はないけど
請求書に、私が妻であることも書かれている。
届いたのは今月だよ、と日付も見せたら
Perfect![グッ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/114.png)
![グラサン](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/036.png)
![グッ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/114.png)
![グラサン](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/036.png)
と。無事に通過…涙
未だに、
通常の保険証が却下された理由は分かりません。
そちらの保険証は私の名前も印字されていたし
処方箋には、私の名前・住所はもちろん先生の名前まで書かれていて。
私には、そちらの方が商標としての価値が高くみえる…
6ポイント書類の申請から得た教訓
![注意](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/111.png)
![ニコ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/022.png)
![注意](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/111.png)
![グラサン](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/036.png)
前例関係なく却下されるって本当だなと実感したので
球数を揃えておくのは大事だなと思いました。
自分の書類が少ないからこそ、事前の収集(郵便物保管)も。
事前準備としてやっておいて良かったことは
「この書類で何を証明できるか」
を事前に整理しておくこと。
住所を証明してほしいと言っている人に
夫との婚姻関係書類をみせたところで意味ないので
「about address?」など、
相手が知りたいこともしつこいくらい聞き返しました。
で、ちょっと嫌がられたけど(笑)
私は、ポイントとなる箇所(日付・住所・自分の名前など)を
蛍光ペンで引いておいて
英語が伝わらなかったとしても、
相手に見てもらえるようにしておきました![お願い](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/517.png)
![お願い](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/517.png)
こんなに長いけど
さらに続きます(笑)
一旦ストップ!
今日もお付き合いいただき、
ありがとうございました![デレデレ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/047.png)
![キラキラ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/088.png)
![デレデレ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/047.png)
![キラキラ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/088.png)