アニメ第9話より。アルシエルの壮大な過去の作り話^^;
納得して聞いてる鈴乃ちゃんにエミちゃん困った^^;


¡ No lo tomes en serio !
(ノ ロ トメス エン セリオ)
「真に受けないでよ!」 

tomar~en serioで「~を真に受ける」。
<例>
No tomes en serio esa broma.
(そんな冗談を真に受けないで)
No vale la pena tomarlo en serio.
(それを真に受ける必要はありません)
Tomó sus palabras en serio.
(彼の言葉を真に受けてしまった)
No debemos tomar todo en serio.
(我々はすべてを真に受けてはいけない)

●loはアルシエルの作り話を指す。

●「No lo tomes」、否定命令は接続法の活用を用いる。以下のリンク先を参照のこと。
スペイン語にしてみたら その110

●2013年度前半ラジオまいにちスペイン語応用編ノート
第9課の放送が終了。
旅のスペイン語のコーナーの放送はないので補強。
今回は反語表現で用いられるCómoの使い方。
<例>
¿Cómo nos oponemos?
(どうして反対などできようか)→もちろん賛成
¿Cómo es posible?
(どうしてそんなことがあろうか)→絶対ありえない
¡Cómo lo voy a dejar!
(どうしてそれを捨てられようか)→絶対捨てない
¿Cómo te vas sin cantar?
(どうして君は歌わずに帰るのですか)→もちろん歌うべきだ
¿Cómo podíamos sospechar de él?
(どうして彼を疑うことができようか)→もちろん疑わない

にほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ
にほんブログ村

暮らしのスペイン語単語8000/語研

¥2,730
Amazon.co.jp

暮らしの単語集スペイン語/ナツメ社

¥1,050
Amazon.co.jp

すぐに役立つスペイン語会話・フレーズ―旅と暮らしの日常語 (Gakken基礎から学ぶ語学シリーズ)/学習研究社

¥1,575
Amazon.co.jp

貿易実務のスペイン語 ビジネスメール例文集/白水社

¥2,940
Amazon.co.jp

〈DELE対策〉スペイン語基本単語辞典 ―コミュニケーションのための必修単語2500―/南雲堂フェニックス

¥3,150
Amazon.co.jp

NHK外国語会話 GO!GO!50 スペイン語会話 Vol.1&2 [DVD]/出演者不明

¥7,980
Amazon.co.jp