アニメ第5話より。魔王とエミちゃんをなき者にせんと企むルシフェル。
魔力が落ちていない彼に驚くエミちゃん。魔王は冷静でした。


Se alimenta de las emociones negativas de la gente.
(セ アリメンタ デ ラス エモスィオネス ネガティバス デ ラ ヘンテ)
「人間の負の感情を糧にしてんだよ。」

alimentarse de~ ~を食べて生きる、~で動いている
emoción 感情
negativo(a) 消極的な

alimentarse de~の用例。
El león se alimenta de animales herbívoros.
(ライオンは草食獣を食べて生きている)
La jirafa se alimenta de las hojas de los árboles.
(キリンは木の草を食べて生きている)
La foca se alimenta de peces.
(アザラシは魚を食べて生きている)
El coche se alimenta de baterías.
(その車はバッテリーで動く)
El sistema sse alimenta de energía eólica.
(このシステムは風力で動いている)

●2013年度前半ラジオまいにちスペイン語応用編ノート
第5課の放送が終了。
旅のスペイン語のコーナーの放送はないので補強。
否定命令の和らげ方にはmejorも使える。
<比較>
No lo tires, por favor.
Mejor no lo tires.
(それを捨てないでね)
por favorやmejorがないと「それを捨てるな!」と強い感じに。

否定命令については以下のリンク先も合わせて参照のこと。
スペイン語にしてみたら その110

本文に出て来た理由を表す接続詞queは口語でよく用いられる。
以下のリンク先を参照のこと。
スペイン語にしてみたら その462

にほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ
にほんブログ村← 押していただけると、次も更新やる気でます♪

CDレッスン 驚くほど身につくスペイン語/高橋書店

¥1,575
Amazon.co.jp

スペイン語会話パーフェクトブック (CD book)/ベレ出版

¥2,100
Amazon.co.jp

スペイン語会話 クイックレファレンス/第三書房

¥2,520
Amazon.co.jp

男と女のスペイン語会話術―学校では教えてくれない!/TLS出版社

¥1,785
Amazon.co.jp

気持ちが伝わる! スペイン語リアルフレーズBOOK (CD付) (リアルフレーズBOOKシ.../研究社

¥1,890
Amazon.co.jp

シャドウイングで学ぶスペイン語短文会話500―通訳メソッドを応用した (マルチリンガルライブラリー)/スリーエーネットワーク

¥2,625
Amazon.co.jp

NHK外国語会話 GO!GO!50 スペイン語会話 Vol.1&2 [DVD]/バップ

¥7,980
Amazon.co.jp