アニメ第12話より。ブルーアイズが所属する組織の過激派が単独行動。
またしても命を狙われるナディとエリス。ブルーアイズは組織に抗議する。


Debebos convocar a una reunión inmediatamente para que las medidas apropiadas sean tomadas.
(デベモス コンボカル ア ウナ レウニオン インメディアタメンテ パラ ケ ラス メディダス アプロピアダス セアン トマダス)
「すぐにでも会議を招集して、しかるべき処置を取るべきです。」


deber+不定詞 ~すべきである
convocar 招集する inmediatamente ただちに、すぐさま
medida 処置 apropiado(a) 適切な tomar 採用する、取る

deber+不定詞(動詞の原形)で「~すべきである」、「~しなければならない」。
<例>
Debes estudiar más.
(君はもっと勉強すべきだね)
Debes ir al médico.
(君は医者に行かなければならない)
Debo leer estos periódicos.
(僕はこれらの新聞を読まねばならない)
Debes salir ahora mismo.
(君は今すぐ出かけるべきだ)
Usted debe llagar a las diez.
(あなたは10時に着かなければなりません)
Debes comer mucho.
(君はたくさん食べなくてはなりません)
Las hijas deben aprender el baile.
(娘たちは踊りを覚えねばなりません)
Debíamos haber tomado un taxi.
(僕たちはタクシーに乗るべきだった)

●目的を表すpara queの後は必ず接続法を取る。
以下のリンク先を参照のこと。
スペイン語にしてみたら その39

●動詞ser接続法現在の活用。
yo:sea
tú:seas
él:sea
nosotros:seamos
vosotros:seáis
ellos:sean

●動詞tomarは幅広い意味を持つ。
Tomaré las vacaciones en agosto.
(私は8月に休暇を取ろうと思います)
Toma.
(取って)
Quiero tomar un vino.
(ワインが飲みたい)
¿Vamos a tomar una cerveza?
(ビール飲まない?)
¿Dónde puedo tomar el autobús número cinco?
(5番のバスはどこから乗りますか?)
Para ir de Shibuya a Jimbocho tienes que coger el metro.
(渋谷から神保町に行くには地下鉄に乗らないとね)
Le voy a recetar medicamentos para tomar.
(飲み薬を処方します)
Tomé a el ladrón del brazo.
(私は泥棒の腕をつかんだ)
Toma bien los apuntes durante la clase.
(授業中はしっかりノートを取るように)
Tomó la broma a bien.
(彼は冗談をいいほうに解釈した)


にほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ
にほんブログ村← 押していただけると、次も更新やる気でます♪

クラウン和西辞典/著者不明

¥4,725
Amazon.co.jp

クラウン西和辞典/原 誠

¥4,935
Amazon.co.jp

シャドウイングで学ぶスペイン語短文会話500―通訳メソッドを応用した (マルチリンガルライブラリー)/阿由葉 恵利子

¥2,625
Amazon.co.jp

スペイン語レッスン初級〈1〉 (マルチリンガルライブラリー)/阿由葉 恵利子

¥1,890
Amazon.co.jp

スペイン語レッスン初級〈2〉 (マルチリンガルライブラリー)/阿由葉 恵利子

¥2,310
Amazon.co.jp

わかるスペイン語文法/西川 喬

¥3,675
Amazon.co.jp