27代目メロはまたもやモフモフ。
リベンジをはかるのだ!(ひつじ角とか、オレンジとか、真っ黒とか、そんなのがいいなあ。耳モコもいいでよ。ニョロ毛だけはもうご勘弁!)
名前はプルル。
『ぺ・ヨンジュンと学ぶ韓国語DSテスト編』で、「ぶるぶる」という単語は韓国語で「プルル」というと出てきて、何だか可愛らしいなあと思ったので。。。
センテンスはこちら。
공포를 느낄 때와 추울 때 무두 얼굴이 창백해시고 온몸이 부르르 떨린다.
分解してみましょう!
공포コンポ(恐怖) 를ルル(を)
느낄 때ヌッキルッテ(感じる時) 와ワ(と)
추울 때チュウルッテ(寒い時)
무두モドゥ(どちらも)
얼굴オルグル(顔) 이イ(が) ⇒発音はオルグリ
창백해시고チャンペッケジゴ(蒼白になり)
온몸オンモム(全身) 이イ(が) ⇒発音はオンモミ
부르르プルル(ぶるぶる)
떨린다ットルリダ(震える)
分解して単語がわかれば、何だかわかった気になってくるのだけど、これをツルツル流暢に話されると、はてなマークが頭いっぱい!さすがにテスト編はひっじょ~にスロウな進みとなっております…![]()
しかも、読むのにも時間がかかり、テストなんて問題を理解するのにひっじょ~に苦労しております。
いつか話せるようになるのだろうかと疑問符いっぱいなのだけど、英語だって最初はそうだったんだから、何事も積み重ねですよね。
よろしくねん('-^*)/
