※作家の心理、平安文化の言い回しを

深堀りする為に訳しています

 

 

紫式部をモデルに訳しています

正しい翻訳と受け取らないで下さい

 

 

(訳付きの動画

載せておきます)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

●heaven●

安室奈美恵
源氏と朧月夜の密会

の描写



Heaven is where we are, where we are
浄土とは
私とおまえの
いるここだ
With you, it’s never far, never far
おまえさえいるのならば
けして遠き場所ではない
Heaven is like a star, like a star
浄土とは
闇にまたたく光明のようなもの
Sky-high 
無我の境地
but not too far, not too far
しかし
まだまだ超えてゆける


I know you are the one
おまえは唯一無二だ
私は知っている
I know you are my love
おまえは

私のほとばしる想いだと

いうことを

知っている
Heaven is with you
浄土とは
おまえと共にある事だ


Badabada Boom Badabing Bada Boom!


いづれのおんときにか にょうご

こうい あまたさむらいたまいけるなかに 

いとやんごときわにはあるが


Tell me what you need 
何を求めておるか答えたも
やんごとなき方々
and I’ll give it to you,
ならば御堂
じきに献上いたそう
 boo
をかし
Cuz I’m feelin’ all of the moves you got
私はおまえの掴んだ無常を
余すことなく降ろしている


Got me takin’ 
私を掴んだのだ
off my clothes 
私を解脱したのだ
cuz I’m super hot
ゆえに私は昇華される

Hello, hello
応えよ 応えよ
Wanna hear you before I
C’mon, c’mon
おまえが降りてくるまでは
私は焦がれてやまぬのだ


Go to sleep dreamin’ of ya
おまえを夢想してゆくのだ
Show me what you got, 
そなた達を炙り出せ
and I’ll give it what I got
さすれば私は降りたものを授けよう

Baby,
天命である
 heaven’s what we make it
浄土とは我々が作ってゆくものだ
Don’t you know it
ワシは知っておる
Gotta live it don’t ya stop!
実に傑作である
止まってはならぬのだ!




I’m lovin’ every minute with you, boy
おまえと過ごす幾重の瞬間が愛しい
輝く君よ

Got me singing LaLaLa tonight
今宵は歌で私を掴むのだ

You give me wings 
そなたどもは私を解き放つ
and you give me power 
そしておまえは

昇華する力を授ける
to go high
Fly me away
私を遥か彼方に飛ばしてくれ


Heaven is where we are, where we are
浄土とは我らのいる処だ
With you, it’s never far, never far
おまえさえおるのならば
浄土はけして遠き場所ではない
Heaven is like a star, like a star
浄土とは
揺るぎなく示す

光明のようなもの
Sky-high but not too far, not too far
無我の境地
しかし
まだまだ行ける
どこまでも超えてゆける

I know you are the one
おまえは唯一無二だ
私は知っている
I know you are my love
おまえは私の

ほとばしる想いだということを

知っている
Heaven is with you
浄土とは
おまえと共にある事だ



Don’t you worry, my love
なんとかなるだろ いとしいきみよ
Lovin’ whatcha do, whatcha whatcha wanna do
あれなにを はなして あれなにを
Cuz you’re acting like you
あなたは おやくそくどおり うごく
Never met a girl like me 
and Talking like you
わたしのようなおんなは けっしてもう あえなかったわよ
あなたのような みやびな てにをは
Never did a girl like me,
わたしほどのおんなのことは ぜったいやれなかったわよ
 so kiss me now, hold me now
じゃあいますぐ ちぎりをかわすのだ 私を包むのだ
Heaven is a place inside your heart
浄土とは人の胸深くから湧いてくる場所なのだ
Heaven is the place with all of your love
浄土とは人の情熱とともに在る場所なのだ


I’m lovin’ every minute with you, boy
幾重もの瞬間
私はおまえと恋に落ちる
輝く君よ
Got me singing LaLaLa tonight
今宵は歌で私を掴め
You give me wings 
おまえは私を自由にする
and you give me power to go high
より高みに昇る力を授ける
So let us 
だから我らが藤原一族に
celebrate this love
この溢れる想いを

 

たてまつる


まつり上げたもう
かしこみ申す

Sing until we reach the sky above
歌にいたるまで
我らは
無我の境地を
さらに超えた高みに
辿り着く
You give me power,
おまえは私に生きる力を与える
 power to go high
より昇華する力を授ける
Fly me away
遥か彼方に連れていくのだ

 


Heaven is where we are, where we are
浄土とは
おまえと私がいる処だ
Let’s fly away, 
さあ遥か彼方に飛ばしてくれ
forever and a day
永遠なのだ
繰り返される1つ1つの日々が

Heaven’s with you now
浄土とは
今 おまえといるここだ
Heaven is like a star,
浄土とは光明なのだ
 like a star
闇を照らし巡る 散りばめられる星の如くなのだ
Let’s fly away 
さあ彼方遠くまで昇って行こう
until our wings grow old
我らが解き放たれしものが
行きつく所まで
Fly me away
私を遥か遠くに飛ばすのだ

Heaven is where we are, where we are
浄土とは

おまえと私がいる

ここである
With you, 
おまえさえいれば
it’s never far, never far
遠きものではない
Heaven is like a star, like a star
浄土とは
揺るぎなく示す星のようである
Sky-high but not too far, not too far
無我の境地
しかし
まだまだ超えてゆける
I know you are the one
私はおまえが唯一無二である事を知っている

 

 

 


Heaven is with you
浄土とは
おまえと共にある事だ



 

メモ1 | #埜条有希 (ameblo.jp)

メモ2 | #埜条有希 (ameblo.jp)