ナカヤマ氏、いつも「あおぷぅさん」て呼んでるのに
今日なぜか「ぷぅさん」って言うてて
めっちゃ違和感やった。
ぷぅさんは某キャラクターを連想させるから禁止用語だぞ☆
サークルに
ふーちゃんって子が入って来て
ぷーちゃんって呼ばれてた私は
どっちが呼ばれてるかてんてこ舞いです。
私が先なのに
なぜか私があだ名を変える話になっていて
はてさて一体私はどんな名前になるのでしょうか。
「あおぷぅ」ってな、
最初呼ばれるん恥ずかしかってんけどな、
出会ったばかりの人は
呼ぶんも恥ずかしいらしく
なかなか呼んでもらえへんのやけど、
言いにくいようで慣れると
意外と言いやすいんやで。
音楽関係の人と知り合うようなって
「あおぷぅさん」って呼ばれるようなって
なかなかむず痒い感じもするけど
「あおぷぅさん」でさえ、最近しっくりして来た。
「う」は小ちゃい方の「ぅ」やで、
ここポイント。
昔は
あ↑お↓ぷぅだったけど
最近は
あお→ぷぅさん
って言われることが増えて来た。
ちなみに大学二回生くらいの時についたあだ名です。
あざぷぅとか
えろぷぅとか
膝ないぷぅとか
なんか色々変化できる
便利なあだ名ですな。あおぷぅ。
こんな広まるとはあの頃思いもしなかったよ。
おやすみなさい。