Her dress, which had been soaked with sake, was decayed due to the effect of sake so that it was easily torn up when touched by the soldiers; this made it difficult for the soldiers to catch her.
酒で腐らせた彼女の衣装は兵士が触れるそばから破けてしまったため姫の奪還は叶いませんでした。

A: What would you like to drink?
B: Coffee would be nice.

A:飲み物は何にしましょうか?
B:コーヒーをいただきます。

Coffee would be nice.
    コーヒーをいただきます。/ コーヒーにします。
レストランや航空機内、友人宅などで「飲み
    物は何にしますか?」
と尋ねられたときの返答
    に使います。Coffee他の飲み物に変えて
    使うことができます。
    Coffee, please.「コーヒーをお願いします」
    を使うよりは Coffee would be nice.
   
の方が好感をもってもらえるでしょう。
... would be nice. という言い方は、飲み
    物以外のもの
「何にしますか?」「どれに
    しますか?」
と尋ねられたときにも返答に使う
    ことができます。


You have beautiful hair!
I have beautiful hair?

Your hair looks absolutely amazing!
あなたの髪が綺麗
私の髪が綺麗

あなたの髪はめちゃ綺麗だ!
相手の褒め言葉に対する

イギリス人の答え方
Not at all.
そんなことないよ。
If only that were so.
そうだったら、いいのに。

Like father, like son.
この父にしてこの子あり。

Many a little makes a mickle.

塵も積もれば山となる。

All's well that ends well.
終わりよければ全て良し。

grass 草    as good as 〜も同然
name 名前    break out 突然起こる
notice 通知    out of work 失業中で
shift 交替    be equal to 〜に等しい
task 仕事    be inferior to ~より劣る
terms 条件    get over 乗り越える
deep 深い    one another お互い
expensive 高価な    for now 当分は
full いっぱいの    or else さもなければ
nice 良い    make up 〜を作り上げる
sick 病気の    at this rate この割合で
twice 2度    eflect on ~を振り返る
join ~に加わる    get lost 迷う
pick ~を摘む    in vain むだに
reduce 減らす    go by 経過する
shout 叫ぶ    get lost 道に迷う