In November in 1210, the Emperor Tsuchimikado abdicated his throne to his younger step brother who had a different mother, Imperial Prince Morinari (Emperor Juntoku).
同年11月には土御門天皇が異母弟の守成親王(順徳天皇)に譲位しています。
It's really strange when you sit down and think about it.
落ち着いて考えてみると、それはほんとうに奇妙だ。
※ when you sit down and think about....
; when you sit down and think of ...
落ち着いて...を考えてみると
/ ...についてじっくり考えると
@「あなたが座って,,,について考える時」が
文字通りの意味ですが、「座って考える」
ということは「落ち着いてじっくり考える」と
いうことになります
憂鬱な気持ちを表す英語表現
Life is getting me down.
人生で落ち込んでいるよ。
Don't let it get you down.
くよくよするなよ。
Might is right.
勝てば官軍。
Money makes the mare to go.
地獄の沙汰も金次第。
The end justifies the means.
うそも方便。
brick れんが go to bed 寝る
person 人 do with A Aを扱う
rock ロック in line 並んで
toy おもちゃ run over ~を轢く
wind 風 in terms of ~の点から
healthy 健康な turn A off Aを消す
late 遅れた owing to A Aのために
many たくさんの due to A Aのために
nice 良い all the time その間ずっと
real 本当の only too ... あまりにも~
add 加える kind of A Aの種類
appear 現れる at any rate とにかく
break 壊す break out 突然起こる
cover 覆う try A on Aを試着する
move 動く in search of ~を探して
reach ~に着く so far 今のところ