Rituals such as Shihohai (a Shinto ceremony held on New Year's Day, in which the Emperor pays respect to the deities in all quarters) had been carried on by past emperors since before the early modern age.
四方拝などの祭祀は近世以前から歴代の天皇に引き継がれてきました。

I don't know what I'm going to do with you —you are a disgrace to your family!
まったくもう困った人だな。君は君の家族の恥だ!
disgrace 「不名誉」「恥辱」の意味です
I don't know what I'm going to do with you.
      ; What am I going to do with you?

    あなたにいったいどう対処したらいいのか分からない。
         / まったくもう困った人だな。

相手に対して、困った り、うんざりした時に使います。「こういう人なのだから、しょうがない」という諦めの気持ちが込められています。

英語での日付の書き方と読み方
日の略と序数の読み方
         日の読み方     日の略
11日     eleventh          11th
12日     twelfth            12th
13日     thirteenth        13th
14日     fourteenth       14th
15日     fifteenth          15th

From little acorns come great oaks.
大器晩成。

Good wine makes good blood.
酒は百薬の長。

The end justifies the means.
うそも方便。

No road is long with good company.
旅は道連れ世は情け。

budget 予算    put off 延期する
peer 同僚    take away 取り去る
résumé 履歴書    bring up おだてる
survey 調査    heart break 失恋
strategy 戦略    bring up 育てる
ascetic 苦行の    call for 要求する
avid 熱心な    talk crap 悪口を言う
genuine 本物の    act of ~の行為
swerve 地下の    one day いつか
woeful 哀れな    wish for 願う
bite 噛む    rag on ~を非難する
fasten 留める    care for ~を好む
impose 課す    screw up 失敗する
indicate 示す    free of ~がない  
wither
しぼむ    No way まさか