Rituals such as Shihohai (a Shinto ceremony held on New Year's Day, in which the Emperor pays respect to the deities in all quarters) had been carried on by past emperors since before the early modern age.
四方拝などの祭祀は近世以前から歴代の天皇に引き継がれてきました。
I don't know what I'm going to do with you —you are a disgrace to your family!
まったくもう困った人だな。君は君の家族の恥だ!
* disgrace は「不名誉」や「恥辱」の意味です
※ I don't know what I'm going to do with you.
; What am I going to do with you?
あなたにいったいどう対処したらいいのか分からない。
/ まったくもう困った人だな。
@相手に対して、困った り、うんざりした時に使います。「こういう人なのだから、しょうがない」という諦めの気持ちが込められています。
英語での日付の書き方と読み方
日の略と序数の読み方
日の読み方 日の略
11日 eleventh 11th
12日 twelfth 12th
13日 thirteenth 13th
14日 fourteenth 14th
15日 fifteenth 15th
From little acorns come great oaks.
大器晩成。
Good wine makes good blood.
酒は百薬の長。
The end justifies the means.
うそも方便。
No road is long with good company.
旅は道連れ世は情け。
budget 予算 put off 延期する
peer 同僚 take away 取り去る
résumé 履歴書 bring up おだてる
survey 調査 heart break 失恋
strategy 戦略 bring up 育てる
ascetic 苦行の call for 要求する
avid 熱心な talk crap 悪口を言う
genuine 本物の act of ~の行為
swerve 地下の one day いつか
woeful 哀れな wish for 願う
bite 噛む rag on ~を非難する
fasten 留める care for ~を好む
impose 課す screw up 失敗する
indicate 示す free of ~がない
wither しぼむ No way まさか