I got Chanel No.5, he'll never survive
シャネルNo.5を付けたら彼は抗えない
It's a crime, it's a crime
それは罪だわ
He watch when I whine
私が弱音を吐くと彼は見つめる
I know, I know it's a crime
分かってる、これも罪ね
I know what he likes, a cat eye, a black dress
彼の好みも知ってるわ、キャットアイに黒のドレス
It's just a reminder
ただの合図に過ぎないけど
I'm seein' desire arise in his eyes
彼の目に欲望が宿るのが見えるわ
So lucky for them
ほら 幸運だね

Cute girl with a sick mind
病んだ心を持つ可愛い女の子
I know just how to play my cards right
正しい切り札の使い方も分かってる
Wrist, wrist, spritz, spritz, make him come alive
手首に振りかけて、彼を生き返らせる
Chanel No.5
シャネルNo.5
If I want him, he's all mine
私が望めば彼は私のもの
I know just how to fuck with his mind
彼を翻弄する方法も分かってる
Wrist, wrist, spritz, spritz, make him come alive
手首に振りかけて、彼を生き返らせるの
Chanel No.5
シャネルNo.5

Fold for me like origami
折り紙のように折って
Magic and real like Murakami
村上春樹のような魔法と現実の世界
Red-chipped nails, I'm wabi-sabi
欠けた赤い爪、わびさびの美しさ
I'm the hеartbreaker, nobody's got me, yеt
私はハートブレーカー、まだ誰のものでもないの
Make you tongue-tied like new shibari
縛りのようにあなたは言葉に詰まる
Subtle and complex like umami
うま味のように繊細で複雑
Up to me like omakase
オマカセみたいに私次第で決まる
I'm a wild horse and nobody's got me, yet
野生の馬みたいに、誰も私を捕まえられないわ

Shouldn't trust it that I want you, baby
「あなたが欲しい」って言葉は信じないで
Cause I love you, love you not like daisies
デイジーで花占いしてるだけだから
But this gloss I got is cute and tasty
でもこのグロスは可愛くていい香りがする
She's an extra, I'm your leading lady
あの子はただのエキストラ、私は主演女優よ
Cute girl with a sick mind
病んだ心を持つ可愛い女の子
I know just how to play my cards right
正しい切り札の使い方も分かってる
Wrist, wrist, spritz, spritz, make him come alive
手首に振りかけて、彼を生き返らせる
Chanel No.5
シャネルNo.5
If I want him, he's all mine
私が望めば彼は私のもの
I know just how to fuck with his mind
彼を翻弄する方法も分かってる
Wrist, wrist, spritz, spritz, make him come alive
手首に振りかけて、彼を生き返らせるの
Chanel No.5
シャネルNo.5

I'm a dog, woof, woof
私はワンワン吠える犬
And my tooth is gettin' long
牙が伸びてきてる
I'ma hog the mic, take a bite
マイクを独占して、一口かじって
Peek-a-boo thong
ちらっと見えるTバック
I just, ah, I just, what, I'm just writin' all my wrongs
私はただただ自分の過ちを書き綴ってる
Now I'm high-rise
今は高層ビルのように空高く
It's like I'm King Kong
まるでキングコング
I got violence like Tarantino
タランティーノみたいな暴力性
Wearin' all pink, all Valentino
ピンク一色で全身ヴァレンティノ
Sparkle in his mouth like Pellegrino
ペレグリノ(炭酸水)のように彼の口の中で輝く
I'm a real problem, he doesn't know it yet
私は問題児だけど、彼はまだ気づいてない

Shouldn't trust it that I want you, baby
「あなたが欲しい」って言葉は信じないで
Cause I love you, love you not like daisies
デイジーで花占いしてるだけだから
But this gloss I got is cute and tasty
でもこのグロスは可愛くていい香りがする
She's an extra, I'm your leading lady
あの子はただのエキストラ、私は主演女優よ
Cute girl with a sick mind
病んだ心を持つ可愛い女の子
I know just how to play my cards right
正しい切り札の使い方も分かってる
Wrist, wrist, spritz, spritz, make him come alive
手首に振りかけて、彼を生き返らせる
Chanel No.5
シャネルNo.5
If I want him, he's all mine
私が望めば彼は私のもの
I know just how to fuck with his mind
彼を翻弄する方法も分かってる
Wrist, wrist, spritz, spritz, make him come alive
手首に振りかけて、彼を生き返らせるの
Chanel No.5
シャネルNo.5