[ウォニョン]
Royal royal
두 발끝을 뗀 순간
両足を離した瞬間
내게로 집중되는 Vibe
私に集中する Vibe
[イソ]
익숙한 시선 I want it
慣れた視線、それが欲しいの
숨길 필요 없잖아
隠す必要ないでしょ
느껴져 In your eyes, eyes, eyes
感じるの、あなたの目から
[ユジン]
흔들림 따위는 없는
揺らぐはずがない
내 머리부터 발끝까지
私の頭からつま先まで
세상에 보란 듯
世界に見せつけるように
모든 걸 보여 주고파 난
全てを見せてあげたいの
[リズ]
누구보다 환하게 빛나는
誰よりも華やかに輝く
그런 나인걸
そんな私だから

[レイ]
Cause you know I’m a royal royal
だって私は高貴だから
Diamonds and gold
ダイヤモンドとゴールド
Do it like a royal royal 그게 나라고
優雅に振る舞うの、それが私
[ユジン]
거침없이 난 또 네게 걸어가
迷わずに私は、君のところへ歩いていく
내 걸음걸이마저도 당당한 그게 나니까
歩き方さえ堂々と、それが私だから
[ガウル]
Cause you know I’m a royal royal
私はとっても高貴なの
Diamonds and gold
ダイヤモンドとゴールド
[リズ]
손짓 하나와 표정까지
身振り一つから表情まで
Let you know you know you know
あなたに教えてあげるわ
You know you know 날 보여줄래
本当のあなたを見せてくれない?

[レイ]
난 걸음걸이부터 눈빛까지 So royal
私は歩き方から眼差しまで、すごく高貴
다들 물어봐
みんな聞いてくる
How can I be like u, hol’ up
「どうやったら君みたいになれるの?」
망설이지 말고 보여줘 Be loyal to yourself
迷わずに見せてよ、ただ自分に忠実でいてね
가장 너다운 걸 보여줄 때 That’s royal
最も君らしいものを見せる時、それがロイヤル
[ウォニョン]
솔직한 게 (I) 좋 (like) 아 (it)
正直なのが好きなの
아무렴 뭐 어때
いいでしょ?
[ガウル]
숨을 필요 없어 시선에
隠れる必要なんてないよ、視線から
지금부터 Let ’em know your name
今から君の名前を知らせてあげよう
[リズ]
나다운 게 (I) 좋 (love) 아 (it)
自分らしいのが好き
지금 이 순간
今 この瞬間
[ガウル]
오직 너에게만 집중해
ただ君にだけ集中して
네게 중요한 건 언제나 Be yourself
重要なのは いつも君らしくいること
[ユジン]
흔들림 따위는 없는
揺らぐはずがない
내 머리부터 발끝까지
私の頭からつま先まで
세상에 보란 듯
世界に見せつけるように
모든 걸 보여 주고파 난
全てを見せてあげたいの
[リズ]
누구보다 환하게 빛나는
誰よりも華やかに輝く
그런 나인걸
そんな私だから

[イソ]
Cause you know I’m a royal royal
だって私は高貴だから
Diamonds and gold
ダイヤモンドとゴールド
Do it like a royal royal 그게 나라고
優雅に振る舞う、それが私なの
[ユジン]
거침없이 난 또 네게 걸어가
迷わずに私は、君のところへ歩いていく
내 걸음걸이마저도 당당한 그게 나니까
歩き方さえ堂々と、それが私だから
[ガウル]
Cause you know I’m a royal royal
私はとっても高貴なの
Diamonds and gold
ダイヤモンドとゴールド
[ウォニョン]
손짓 하나와 표정까지
身振り一つから表情まで
Let you know you know you know
あなたに教えてあげるわ
You know you know 날 보여줄래
本当のあなたを見せてくれない?

[リズ]
언제나 가장 빛나길 원해
いつも一番輝いてほしい
저 별처럼 눈부신 나
あの星のように眩しい私
[ユジン]
어떤 순간에도 자신 있게 나아가 난
どんな瞬間でも、自信をもって進むわ
Ooh no one can stop me now hoo
誰も私を止められないの
[ガウル]
Cause you know I’m a royal royal
だって私は高貴だから
Diamonds and gold
ダイヤモンドとゴールド
Do it like a royal royal 그게 나라고
優雅に振る舞うの、それが私
[ウォニョン]
거침없이 난 또 네게 걸어가
迷わずに私は、君のところへ歩いていく
내 걸음걸이마저도 당당한 그게 나니까
歩き方さえ堂々と、それが私だから
[イソ]
Cause you know I’m a royal royal
私はとっても高貴なの
Diamonds and gold
ダイヤモンドとゴールド
[リズ]
손짓 하나와 표정까지
身振り一つから表情まで
Let you know you know you know
あなたに教えてあげるわ
You know you know 날 보여줄래
本当のあなたを見せてくれない?

[レイ]
Yeah you’re vibin’
感じるの
무슨 느낌인지 알았다면 Divin’
どんな感じか分かったら飛び込んで
[ガウル]
그래 너답게
そう 君らしく
보여줄 때 가장 빛나 Like a diamond (royal)
見せるときに一番輝く、ダイヤモンドみたいに
Strike a pose
ポーズを決めて
[レイ]
You are the boss
君は最高だから
[ユジン]
Let you know you know you know
あなたに教えてあげるわ
You know you know 날 보여줄래
本当のあなたを見せてくれない?
[ウォニョン]
Royal

