[ウォニョン]

Royal royal

 

두 발끝을 뗀 순간

両足を離した瞬間


내게로 집중되는 Vibe

私に集中する Vibe

 

[イソ]

익숙한 시선 I want it

慣れた視線、それが欲しいの


숨길 필요 없잖아

隠す必要ないでしょ


느껴져 In your eyes, eyes, eyes

感じるの、あなたの目から

 

[ユジン]

흔들림 따위는 없는

揺らぐはずがない


내 머리부터 발끝까지

私の頭からつま先まで


세상에 보란 듯 

世界に見せつけるように

 

모든 걸 보여 주고파 난

全てを見せてあげたいの

 

[リズ]

누구보다 환하게 빛나는 

誰よりも華やかに輝く 

 

그런 나인걸

そんな私だから

 

 

[レイ]

Cause you know I’m a royal royal

だって私は高貴だから


Diamonds and gold

ダイヤモンドとゴールド


Do it like a royal royal 그게 나라고

優雅に振る舞うの、それが私

 

[ユジン]
거침없이 난 또 네게 걸어가

迷わずに私は、君のところへ歩いていく


내 걸음걸이마저도 당당한 그게 나니까

歩き方さえ堂々と、それが私だから

 

[ガウル]

Cause you know I’m a royal royal

私はとっても高貴なの


Diamonds and gold

ダイヤモンドとゴールド

 

[リズ]

손짓 하나와 표정까지

身振り一つから表情まで


Let you know you know you know

あなたに教えてあげるわ


You know you know 날 보여줄래

本当のあなたを見せてくれない?

 

 

[レイ]

난 걸음걸이부터 눈빛까지 So royal

私は歩き方から眼差しまで、すごく高貴


다들 물어봐 

みんな聞いてくる

 

How can I be like u, hol’ up

「どうやったら君みたいになれるの?」


망설이지 말고 보여줘 Be loyal to yourself

迷わずに見せてよ、ただ自分に忠実でいてね


가장 너다운 걸 보여줄 때 That’s royal

最も君らしいものを見せる時、それがロイヤル

 

[ウォニョン]

솔직한 게 (I) 좋 (like) 아 (it)

正直なのが好きなの


아무렴 뭐 어때

いいでしょ?

 

[ガウル]

숨을 필요 없어 시선에

隠れる必要なんてないよ、視線から


지금부터 Let ’em know your name

今から君の名前を知らせてあげよう

 

[リズ]

나다운 게 (I) 좋 (love) 아 (it)

自分らしいのが好き


지금 이 순간

今 この瞬間

 

[ガウル]

오직 너에게만 집중해

ただ君にだけ集中して


네게 중요한 건 언제나 Be yourself

重要なのは いつも君らしくいること

 

[ユジン]

흔들림 따위는 없는

揺らぐはずがない


내 머리부터 발끝까지

私の頭からつま先まで


세상에 보란 듯 

世界に見せつけるように

 

모든 걸 보여 주고파 난

全てを見せてあげたいの

 

[リズ]

누구보다 환하게 빛나는 

誰よりも華やかに輝く 

 

그런 나인걸

そんな私だから

 

 

[イソ]

Cause you know I’m a royal royal

だって私は高貴だから


Diamonds and gold

ダイヤモンドとゴールド


Do it like a royal royal 그게 나라고

優雅に振る舞う、それが私なの

 

[ユジン]
거침없이 난 또 네게 걸어가

迷わずに私は、君のところへ歩いていく


내 걸음걸이마저도 당당한 그게 나니까

歩き方さえ堂々と、それが私だから

 

[ガウル]

Cause you know I’m a royal royal

私はとっても高貴なの


Diamonds and gold

ダイヤモンドとゴールド

 

[ウォニョン]

손짓 하나와 표정까지

身振り一つから表情まで


Let you know you know you know

あなたに教えてあげるわ


You know you know 날 보여줄래

本当のあなたを見せてくれない?

 

 

[リズ]

언제나 가장 빛나길 원해

いつも一番輝いてほしい


저 별처럼 눈부신 나

あの星のように眩しい私

 

[ユジン]

어떤 순간에도 자신 있게 나아가 난

どんな瞬間でも、自信をもって進むわ


Ooh no one can stop me now hoo

誰も私を止められないの

 

[ガウル]

Cause you know I’m a royal royal

だって私は高貴だから


Diamonds and gold

ダイヤモンドとゴールド


Do it like a royal royal 그게 나라고

優雅に振る舞うの、それが私

 

[ウォニョン]

거침없이 난 또 네게 걸어가

迷わずに私は、君のところへ歩いていく


내 걸음걸이마저도 당당한 그게 나니까

歩き方さえ堂々と、それが私だから

 

[イソ]

Cause you know I’m a royal royal

私はとっても高貴なの


Diamonds and gold

ダイヤモンドとゴールド

 

[リズ]

손짓 하나와 표정까지

身振り一つから表情まで


Let you know you know you know

あなたに教えてあげるわ


You know you know 날 보여줄래

本当のあなたを見せてくれない?

 

 

[レイ]

Yeah you’re vibin’

感じるの


무슨 느낌인지 알았다면 Divin’

どんな感じか分かったら飛び込んで

 

[ガウル]

그래 너답게

そう 君らしく


보여줄 때 가장 빛나 Like a diamond (royal)

見せるときに一番輝く、ダイヤモンドみたいに


Strike a pose

ポーズを決めて

 

[レイ]

You are the boss 

君は最高だから

 

[ユジン]

Let you know you know you know

あなたに教えてあげるわ


You know you know 날 보여줄래

本当のあなたを見せてくれない?

 

[ウォニョン]

Royal