If you weren't born with it
たとえ望むように生まれなくても
You can buy a couple ornaments
いくつかの飾り物を買えるわ
Just be sure to read the warning, kids
でも警告書をよく読んでおいてね
'Cause pretty soon you'll be bored of it
だってすぐに飽きてしまうから
Sexual, hey, girl, if you wanna feel sexual
もし性的な気分になりたいのなら
You can always call up a professional
プロに頼むことだってできるのよ
They stick pins in you, like a vegetable
彼らはあなたを野菜のようにピンで刺すけどね
Kids forever, kids forever
子どもよ、永遠に
Baby, soft skin turns into leather
柔らかい肌は革に変わる
Don't be dramatic, it's only some plastic
悲観的にならないで、ただのプラスチックよ
No one will love you if you're unattractive
魅力的じゃなきゃ、誰もあなたを愛さないわ

Oh, Mrs. Potato Head, tell me
ねえ ミセスポテトヘッド 教えて
Is it true that pain is beauty?
痛みは美しいって本当?
Does a new face come with a warranty?
新しい顔に保証書はついてくる?
Will a pretty face make it better?
綺麗な顔で全てが上手くいくようになる?
Oh, Mr. Potato Head, tell me
ねえ ミスターポテトヘッド 教えてよ
How did you afford her surgery?
どうやって彼女に手術を受けさせたの?
Do you swear you'll stay forever?
ずっと一緒にいると誓える?
Even if her face don't stay together?
もし彼女の顔が変わってしまったとしても
(Even if her face don't stay together?)
彼女の顔が変わってしまっても

If you want a little more confidence
もっと自信が欲しいなら
Potatoes turn to french fries, yeah, it's common sense
ジャガイモはフライドポテトに変わる、それは当然ね
All you need's a couple more condiments
あなたに必要なのは少しの調味料
And a 100 thousand dollars for some compliments
そして10万ドルほどのお世辞
It's such a waste
なんて無駄なの
When little girls grow into their mother's face
少女が母親の顔に成長するとき
But little girls are learnin' how to cut and paste
少女は切り取って貼り付けることを学んでる
And pucker up their lips until they suffocate
そして窒息するまで唇をすぼめるの
Kids forever, kids forever
子どもよ、永遠に
Baby, soft skin turns into leather
柔らかい肌は革に変わる
Don't be dramatic, it's only some plastic
悲観的にならないで、ただのプラスチックよ
No one will love you if you're unattractive
魅力的じゃなきゃ、誰もあなたを愛さないわ

Oh, Mrs. Potato Head, tell me
ねえ ミセスポテトヘッド 教えて
Is it true that pain is beauty?
痛みは美しいって本当?
Does a new face come with a warranty?
新しい顔に保証書はついてくる?
Will a pretty face make it better?
綺麗な顔で全てが上手くいくようになる?
Oh, Mr. Potato Head, tell me
ねえ ミスターポテトヘッド 教えてよ
How did you afford her surgery?
どうやって彼女に手術を受けさせたの?
Do you swear you'll stay forever?
ずっと一緒にいると誓える?
Even if her face don't stay together?
もし彼女の顔が変わってしまったとしても
Stay forever, stay forever
永遠に一緒に、永遠に一緒に
Even if her face don't stay together
彼女の顔が変わってしまったとしても
Stay forever, stay forever
永遠に一緒に、永遠に一緒に
Even if her face don't stay together
彼女の顔が変わってしまったとしても

Oh, Mrs. Potato Head, tell me
ねえ ミセスポテトヘッド 教えて
Is it true that pain is beauty?
痛みは美しいって本当?
Does a new face come with a warranty?
新しい顔に保証書はついてくる?
Will a pretty face make it better?
綺麗な顔で全てが上手くいくようになる?
Oh, Mr. Potato Head, tell me
ねえ ミスターポテトヘッド 教えてよ
How did you afford her surgery?
どうやって彼女に手術を受けさせたの?
Do you swear you'll stay forever?
ずっと一緒にいると誓える?
Even if her face don't stay together?
もし彼女の顔が変わってしまったとしても
Stay forever, stay forever
永遠に一緒に、永遠に一緒に
Even if her face don't stay together
彼女の顔が変わってしまったとしても
Stay forever, stay forever
永遠に一緒に、永遠に一緒に
Even if her face don't stay together
彼女の顔が変わってしまったとしても
Stay forever, stay forever
永遠に一緒に、永遠に一緒に
Even if her face don't stay together
彼女の顔が変わってしまったとしても
Stay forever, stay forever
永遠に一緒に、永遠に一緒に
Even if her face don't stay together
彼女の顔が変わってしまったとしても