[クリスタル]

감정이란 꽃은 짧은 순간 피어나는 걸

感情という花は短い瞬間に咲くものなの

 

[ビクトリア]

티끌 하나 없이 완벽했던 시작을 넘어

一抹の不安もなく完璧だったスタートを超えて

 

[アンバー]

낯선 파란 빛이 파고들어 어지럽힌 건 Mysteric

慣れない青い光が差し込んできて眩暈がする Mysteric

 

[クリスタル]

Mysteric

 

 

[ルナ]

눈 깜짝할 그 순간 

まばたきした瞬間

 

[ビクトリア]

(깊숙한 곳까지)

深いところまで

 

[ルナ]
번져 버린 너란 Blue

染み込む 君というBlue

 

[クリスタル]

소리 없이 다가와

音もなく近づいてきて


내게만 펼쳐낸 신기루

私だけに広がる蜃気楼

 

 

[ALL]

Love is 4 walls


너로 채운 Mirror mirror

君で満たされた Mirror mirror


Love is 4 walls


신비로운 미로 미로

神秘的な迷路 迷路

 

[アンバー]

눈앞에 피어난 문을 열어

目の前に咲いた扉を開いて


조심스레 빛을 향해 발을 디뎌

慎重に光に向かって踏み出す


And I had the answers

答えを持ってたけど


But now they mean nothing

今は何の意味もなさないわ


Cuz these walls caught me here with something

だってこの壁が私を閉じ込めたから


새 문을 열고 또 열수록 점점 더 커지는

新しい扉を開けば開くほど大きくなる


너만이 가득한 4 walls

君だけが満ちている4 walls


또 다른 색깔의 New walls

また違う色のNew walls


깊이 빠져드는 New world

深く落ちて行くNew world

 

 

[ルナ]

반짝 빛이 나

きらりと輝いて


난 잠시라도 눈을 뗄 수 없어 

私は一瞬たりとも目が離せない


넌 아름다워

君は美しい

 

[クリスタル]

투명하게 날 그려내던

透明に私を描いていた


거울 속엔 내가 아닌

鏡の中には私じゃなく


니가 비춰와

君が映り始める

 

[ビクトリア]

눈 마주친 그 순간 

目が合った瞬間


내 심장은 이미 Blue

私の心臓はもう Blue

 

[ルナ]

숨을 내쉴 때마다

息をするたびに


새롭게 보이는 신기루

新しく見える蜃気楼

 

 

[ALL]

Love is 4 walls


너로 채운 Mirror mirror

君で満たされた Mirror mirror


Love is 4 walls


신비로운 미로 미로

神秘的な迷路 迷路

 

[ALL]

You’ve got to show me, show me

私に見せてよ

 

You’ve got to show me, show me

ほら 私に見せて

 

[クリスタル]

더 내게 보여줘

もっと私に見せてよ

 

 

[ビクトリア]

커다란 니 품 속 놀라운 Fantasy

大きな君の心の中で 驚くファンタジー

 

[アンバー]

널 알아갈수록 헤어날 수 없는 걸

君を知っていくほど 抜け出せなくなるの

 

[ルナ]

어디든 좋으니 이 세계 끝까지 데려가 줘

どこでもいいから この世界の果てまで連れて行ってよ

 

[クリスタル]

손을 뻗은 그 순간

手を伸ばした瞬間

 

일렁이는 너란 Blue

揺らめくあなたというBlue

 

[ルナ]

점점 더 물들여와

どんどん染まっていって


선명히 빛나는 신기루

鮮明に輝く蜃気楼

 

[クリスタル]

Love

 

 

[ALL]

Love is 4 walls


너로 채운 Mirror mirror

君で満たされた Mirror mirror


Love is 4 walls


신비로운 미로 미로

神秘的な迷路 迷路

 

[クリスタル]

아름다워 Ooh ooh ooh

美しい Ooh ooh ooh

 

[ALL]

You’ve got to show me, show me

私に見せてよ

 

[ルナ]

아름다워 Ooh ooh ooh

美しい Ooh ooh ooh

 

[ALL]

You’ve got to show me, show me

私に見せてよ

 

[クリスタル]

신비로운 미로

神秘的な迷路