[クリスタル]
감정이란 꽃은 짧은 순간 피어나는 걸
感情という花は短い瞬間に咲くものなの
[ビクトリア]
티끌 하나 없이 완벽했던 시작을 넘어
一抹の不安もなく完璧だったスタートを超えて
[アンバー]
낯선 파란 빛이 파고들어 어지럽힌 건 Mysteric
慣れない青い光が差し込んできて眩暈がする Mysteric
[クリスタル]
Mysteric
[ルナ]
눈 깜짝할 그 순간
まばたきした瞬間
[ビクトリア]
(깊숙한 곳까지)
深いところまで
[ルナ]
번져 버린 너란 Blue
染み込む 君というBlue
[クリスタル]
소리 없이 다가와
音もなく近づいてきて
내게만 펼쳐낸 신기루
私だけに広がる蜃気楼
[ALL]
Love is 4 walls
너로 채운 Mirror mirror
君で満たされた Mirror mirror
Love is 4 walls
신비로운 미로 미로
神秘的な迷路 迷路
[アンバー]
눈앞에 피어난 문을 열어
目の前に咲いた扉を開いて
조심스레 빛을 향해 발을 디뎌
慎重に光に向かって踏み出す
And I had the answers
答えを持ってたけど
But now they mean nothing
今は何の意味もなさないわ
Cuz these walls caught me here with something
だってこの壁が私を閉じ込めたから
새 문을 열고 또 열수록 점점 더 커지는
新しい扉を開けば開くほど大きくなる
너만이 가득한 4 walls
君だけが満ちている4 walls
또 다른 색깔의 New walls
また違う色のNew walls
깊이 빠져드는 New world
深く落ちて行くNew world
[ルナ]
반짝 빛이 나
きらりと輝いて
난 잠시라도 눈을 뗄 수 없어
私は一瞬たりとも目が離せない
넌 아름다워
君は美しい
[クリスタル]
투명하게 날 그려내던
透明に私を描いていた
거울 속엔 내가 아닌
鏡の中には私じゃなく
니가 비춰와
君が映り始める
[ビクトリア]
눈 마주친 그 순간
目が合った瞬間
내 심장은 이미 Blue
私の心臓はもう Blue
[ルナ]
숨을 내쉴 때마다
息をするたびに
새롭게 보이는 신기루
新しく見える蜃気楼
[ALL]
Love is 4 walls
너로 채운 Mirror mirror
君で満たされた Mirror mirror
Love is 4 walls
신비로운 미로 미로
神秘的な迷路 迷路
[ALL]
You’ve got to show me, show me
私に見せてよ
You’ve got to show me, show me
ほら 私に見せて
[クリスタル]
더 내게 보여줘
もっと私に見せてよ
[ビクトリア]
커다란 니 품 속 놀라운 Fantasy
大きな君の心の中で 驚くファンタジー
[アンバー]
널 알아갈수록 헤어날 수 없는 걸
君を知っていくほど 抜け出せなくなるの
[ルナ]
어디든 좋으니 이 세계 끝까지 데려가 줘
どこでもいいから この世界の果てまで連れて行ってよ
[クリスタル]
손을 뻗은 그 순간
手を伸ばした瞬間
일렁이는 너란 Blue
揺らめくあなたというBlue
[ルナ]
점점 더 물들여와
どんどん染まっていって
선명히 빛나는 신기루
鮮明に輝く蜃気楼
[クリスタル]
Love
[ALL]
Love is 4 walls
너로 채운 Mirror mirror
君で満たされた Mirror mirror
Love is 4 walls
신비로운 미로 미로
神秘的な迷路 迷路
[クリスタル]
아름다워 Ooh ooh ooh
美しい Ooh ooh ooh
[ALL]
You’ve got to show me, show me
私に見せてよ
[ルナ]
아름다워 Ooh ooh ooh
美しい Ooh ooh ooh
[ALL]
You’ve got to show me, show me
私に見せてよ
[クリスタル]
신비로운 미로
神秘的な迷路