천진난만 청순가련
天真爛漫 清純可憐
새침한 척 이젠 지쳐 나
澄ましたふり もう疲れたの
귀찮아
面倒くさい
매일 뭐 해? 어디야? 밥은? 잘 자
毎日 何してる? どこにいるの? ご飯は? おやすみ
Baby, 자기, 여보 보고 싶어
Baby ダーリン あなた 会いたい
다 부질없어
全然つまらない
You got me like
なんていうか 君って
이건 아무 감동 없는 Love story
これは何の感情もないラブストーリー
어떤 설렘도 어떤 의미도
どんなトキメキも どんな意味も
네겐 미안하지만, I’m not sorry
君には申し訳ないけど、謝らないわよ
오늘부터 난 난 난
今日から私は
빛이 나는 솔로
輝く私はソロ
빛이 나는 솔로
輝く私はソロ
I’m going solo lo lo lo lo lo
私は一人になるわ
I’m going solo lo lo lo lo lo
一人で生きていくの
Used to be your girl
前まではあなたの女だったけど
Now I’m used to being the GOAT
今では史上最高の女よ
You’re sittin’ on your feelings
あなたが感情にとらわれてる間に
I’m sittin’ on my throne
私は王座に座ってる
I ain’t got no time for the troubles in your eyes
あなたの問題に付き合ってる暇はないの
This time I’m only lookin’ at me, myself and I
この瞬間 私は自分自身だけを見てる
(I’m goin’ solo)
私は一人で生きるから
I’ma do it on my own now
自分のことは自分でやるの
Now that you’re alone, got you lookin’ for a clone now
あなたは一人で 私のクローンを探してる
(So low)
落ちぶれたね
That’s how I’m gettin’ down
そんなことしてるなんて見損なうわ
Destined for this and the crown
王冠とこれは運命づけられてるのかな
Sing it loud like
大声で歌うわ
이건 아무 감동 없는 Love story
これは何の感情もないラブストーリー
어떤 설렘도 어떤 의미도
どんなトキメキも どんな意味も
네겐 미안하지만, I’m not sorry
君には申し訳ないけど、謝らないわよ
오늘부터 난 난 난
今日から私は
빛이 나는 솔로
輝く私はソロ
빛이 나는 솔로
輝く私はソロ
I’m going solo lo lo lo lo lo
私は一人になるわ
I’m going solo lo lo lo lo lo
一人で生きていくの
만남, 설렘, 감동 뒤엔
出会い、ときめき、感動のあとは
이별, 눈물, 후회, 그리움
別れ、涙、後悔、懐かしさ
홀로인 게 좋아, 난 나다워야 하니까
一人が良いの 私は私らしくいなきゃ
자유로운 바람처럼
自由な風のように
구름 위에 별들처럼
雲の上の星みたいに
멀리 가고 싶어 밝게 빛나고 싶어
遠くに行きたい 明るく輝きたい
Now I’m goin’ slow-mo
ゆっくり行こう
빛이 나는 솔로
輝く私はソロ
I’m going solo lo lo lo lo lo
私は一人になるわ
I’m going solo lo lo lo lo lo
一人で生きていくの