천진난만 청순가련

天真爛漫 清純可憐


새침한 척 이젠 지쳐 나

澄ましたふり もう疲れたの


귀찮아

面倒くさい

 

매일 뭐 해? 어디야? 밥은? 잘 자

毎日 何してる? どこにいるの? ご飯は? おやすみ


Baby, 자기, 여보 보고 싶어

Baby ダーリン あなた 会いたい


다 부질없어

全然つまらない


You got me like

なんていうか 君って

 

 

이건 아무 감동 없는 Love story

これは何の感情もないラブストーリー


어떤 설렘도 어떤 의미도

どんなトキメキも どんな意味も


네겐 미안하지만, I’m not sorry

君には申し訳ないけど、謝らないわよ


오늘부터 난 난 난

今日から私は

 

빛이 나는 솔로

輝く私はソロ


빛이 나는 솔로

輝く私はソロ


I’m going solo lo lo lo lo lo

私は一人になるわ


I’m going solo lo lo lo lo lo

一人で生きていくの

 

 

Used to be your girl

前まではあなたの女だったけど


Now I’m used to being the GOAT

今では史上最高の女よ

 

You’re sittin’ on your feelings

あなたが感情にとらわれてる間に


I’m sittin’ on my throne

私は王座に座ってる

 

I ain’t got no time for the troubles in your eyes

あなたの問題に付き合ってる暇はないの

 

This time I’m only lookin’ at me, myself and I

この瞬間 私は自分自身だけを見てる

 

(I’m goin’ solo)

私は一人で生きるから

 

I’ma do it on my own now

自分のことは自分でやるの

 

Now that you’re alone, got you lookin’ for a clone now

あなたは一人で 私のクローンを探してる

 

(So low) 

落ちぶれたね

 

That’s how I’m gettin’ down

そんなことしてるなんて見損なうわ

 

Destined for this and the crown

王冠とこれは運命づけられてるのかな


Sing it loud like

大声で歌うわ

 

 

이건 아무 감동 없는 Love story

これは何の感情もないラブストーリー


어떤 설렘도 어떤 의미도

どんなトキメキも どんな意味も


네겐 미안하지만, I’m not sorry

君には申し訳ないけど、謝らないわよ


오늘부터 난 난 난

今日から私は

 

빛이 나는 솔로

輝く私はソロ


빛이 나는 솔로

輝く私はソロ


I’m going solo lo lo lo lo lo

私は一人になるわ


I’m going solo lo lo lo lo lo

一人で生きていくの

 

 

만남, 설렘, 감동 뒤엔

出会い、ときめき、感動のあとは


이별, 눈물, 후회, 그리움

別れ、涙、後悔、懐かしさ


홀로인 게 좋아, 난 나다워야 하니까

一人が良いの 私は私らしくいなきゃ

 

자유로운 바람처럼

自由な風のように


구름 위에 별들처럼

雲の上の星みたいに


멀리 가고 싶어 밝게 빛나고 싶어

遠くに行きたい 明るく輝きたい

 

Now I’m goin’ slow-mo

ゆっくり行こう

 

빛이 나는 솔로

輝く私はソロ


I’m going solo lo lo lo lo lo

私は一人になるわ


I’m going solo lo lo lo lo lo

一人で生きていくの