[ナヨン]

Woo jelly jelly woo jelly jelly
Woo jelly jelly oh my boy

 

[ジヒョ]

Woo jelly jelly woo jelly jelly
Woo jelly jelly oh my boy

 

 

[ミナ]

요즘 나 왜 이런지 몰라

最近 どうしてこんな感じなのか分からない


나도 정말 내가 이해 안가

自分でも自分が理解できない

 

[ツウィ]

Woo bebebe 나만 혼자

Woo bebebe 私一人で

 

[サナ]

Woo bebebe 질투하나 봐

Woo bebebe 嫉妬してるみたい

 

[モモ]

니가 다른 여자에게 눈길만 줘도

君が他の女の子を見てるだけで

 

[ダヒョン]

화가 나서 못 참겠어

腹が立って耐えられないよ

 

[ジョンヨン]

나 왜 이러는데

私 どうしちゃったんだろう

 

 

[ナヨン]

내 맘을 내 맘을 들킬 까봐

私の心がバレちゃうんじゃないかって


또 조심조심 해 Oh 보일랑 말랑

また慎重になって Oh 見えそうで見えない


Like 젤리처럼 투명한 My heart

ゼリーみたいに透明な私の心

 

[ツウィ]

어떻게 숨기질 못해

どうやっても隠せないよ

 

[ジヒョ]

너만 보면 내 맘이 말랑말랑

君を見ると心がふわふわに


또 기분 좋은 향기가 살랑살랑

また心地いい香りがそよそよと


Like 젤리처럼 쫄깃한 My love

ゼリーみたいにモチモチした私の恋心

 

[ミナ]

니가 알진 못하게 Babe

君に知られないように Babe

 

[ツウィ]

Woo jelly jelly woo jelly jelly
Woo jelly jelly oh my boy

 

[サナ]

Woo jelly jelly woo jelly jelly
Woo jelly jelly oh my boy

 

 

 

[ジョンヨン]

신경 쓰지 않으려 하는데

興味ないふりしようとしてるのに


왜 자꾸 신경이 쓰이는지

なんでずっと気にしちゃうのかな

 

[モモ]

Woo bebebe 내가 진짜

Woo bebebe 私が本当に

 

[ミナ]

Woo bebebe 좋아하나 봐

Woo bebebe 好きみたい

 

[サナ]

니가 작은 목소리로 통화만 해도

君が小さい声で電話してるだけで

 

[ダヒョン]

궁금해서 못 참겠어

気になって耐えられないよ

 

[ジヒョ]

나 왜 이러는데

私 どうしちゃったんだろう

 

 

[ナヨン]

내 맘을 내 맘을 들킬 까봐

私の心がバレちゃうんじゃないかって


또 조심조심 해 Oh 보일랑 말랑

また慎重になって Oh 見えそうで見えない


Like 젤리처럼 투명한 My heart

ゼリーみたいに透明な私の心

 

[ツウィ]

어떻게 숨기질 못해

どうやっても隠せないよ

 

[ジヒョ]

너만 보면 내 맘이 말랑말랑

君を見ると心がふわふわに


또 기분 좋은 향기가 살랑살랑

また心地いい香りがそよそよと


Like 젤리처럼 쫄깃한 My love

ゼリーみたいにモチモチした私の恋心

 

[ミナ]

니가 알진 못하게 Babe

君に知られないように Babe

 

 

[ツウィ]

Woo jelly jelly woo jelly jelly
Woo jelly jelly oh my boy

 

[サナ]

Woo jelly jelly woo jelly jelly
Woo jelly jelly oh my boy

 

[ジョンヨン]

아무렇지 않은 척 해보지만

何でもないふりしてみるけど

 

[ミナ]

온통 내 맘은 너로 가득 차서

私の心は君でいっぱいなの

 

[ナヨン]

곧 넘쳐 버릴 것 같아

すぐに溢れ出しちゃいそうで

 

[ジヒョ]

그래서 자꾸만 또 조마조마해지잖아 Oh you

だから何度もひやひやしちゃうんじゃない Oh you

 

 

[チェヨン]

나 계속 질투해

嫉妬ばかりしちゃう


이러면 안 되는데

こんなの良くないのに

 

그러니까 왜 자꾸 날 불안불안하게 하는데 Uh

どうして君は私を不安にさせるの?

 

[モモ]

조절이 안돼 너만 찾는 내 안테나

調節ができない 君だけを探すアンテナ

 

[チェヨン]

온종일 널 감시하고 있어 Baby

一日中 君を監視してる Baby

 

 

[ジョンヨン]

내 맘을 내 맘을 들킬 까봐

私の心がバレちゃうんじゃないかって


또 조심조심 해 Oh 보일랑 말랑

また慎重になって Oh 見えそうで見えない


Like 젤리처럼 투명한 My heart

ゼリーみたいに透明な私の心

 

[ツウィ]

어떻게 숨기질 못해

どうやっても隠せないよ

 

[ジヒョ]

너만 보면 내 맘이 말랑말랑

君を見ると心がふわふわに


또 기분 좋은 향기가 살랑살랑

また心地いい香りがそよそよと


Like 젤리처럼 쫄깃한 My love

ゼリーみたいにモチモチした私の恋心

 

[ミナ]

니가 알진 못하게 Babe

君に知られないように Babe

 

[ナヨン]

Woo jelly jelly woo jelly jelly
Woo jelly jelly oh my boy

 

[ジヒョ]

Woo jelly jelly woo jelly jelly
Woo jelly jelly oh my boy