OrganicWOMとAmplifiedWOMの違いに
自信がもてなくなってきたので今一度WOMMAによる
定義を調べてみました。
http://www.womma.org/wom101/04/
The following terms attempt to explain the differences between
word ofmouth that results from day-to-day interaction with customers
and thekind that occurs as a result of a specific campaign to create
orencourage it.
下記は、日々の顧客とのやりとりの結果のクチコミと、特定のキャンペーン
によって奨励された、或いは作り出されたクチコミの違いを
説明するものである。
Organic WOM occurs naturally when people becomeadvocates
because they are happy with a product and have a naturaldesire
to share their support and enthusiasm.
オーガニックWOMは、顧客が製品について満足し、自然と企業を応援したい
と思ったり、サポートしたいと思った時に起こる。
Amplified WOM occurs when marketers launch campaigns
designed to encourage or accelerate WOM in existing or new
communities.
増幅されたWOMは、マーケターが既に存在する、或いは新たな
コミュニティでのWOMを加速/奨励する目的でデザインしたキャンペーンを
行った時に起こる。
出先で人と話すときにオーガニックWOMという表現に
どうも違和感を感じたりすることがあったので調べて見ました。
うーん、すっきり。
あくまでWOMMAによる定義なので、これが絶対正解では
ないかも知れませんのでご注意いただけますと幸いです。
具体例として紹介されているのは以下です。
【OrganicWOM】
ちゃがんばることによって生まれるのがオーガニックWOMというイメージでしょうか?
【AmplfiedWOM】
なんらか目的もってやる場合は、AmplifiedWOMって事に近い感じがします。
あと、思い出したついでに書いておきたいと思います。
いわゆるPPPについてWOMMA SUMMITで質問が出る事があったのですが、
回答者の100%は「やるな」とか「僕はあんまり好きじゃない」って言ってました。
「もっと他にやることあるでしょ?」って感じで。
自信がもてなくなってきたので今一度WOMMAによる
定義を調べてみました。
http://www.womma.org/wom101/04/
The following terms attempt to explain the differences between
word ofmouth that results from day-to-day interaction with customers
and thekind that occurs as a result of a specific campaign to create
orencourage it.
下記は、日々の顧客とのやりとりの結果のクチコミと、特定のキャンペーン
によって奨励された、或いは作り出されたクチコミの違いを
説明するものである。
Organic WOM occurs naturally when people becomeadvocates
because they are happy with a product and have a naturaldesire
to share their support and enthusiasm.
オーガニックWOMは、顧客が製品について満足し、自然と企業を応援したい
と思ったり、サポートしたいと思った時に起こる。
Amplified WOM occurs when marketers launch campaigns
designed to encourage or accelerate WOM in existing or new
communities.
増幅されたWOMは、マーケターが既に存在する、或いは新たな
コミュニティでのWOMを加速/奨励する目的でデザインしたキャンペーンを
行った時に起こる。
出先で人と話すときにオーガニックWOMという表現に
どうも違和感を感じたりすることがあったので調べて見ました。
うーん、すっきり。
あくまでWOMMAによる定義なので、これが絶対正解では
ないかも知れませんのでご注意いただけますと幸いです。
具体例として紹介されているのは以下です。
【OrganicWOM】
- Focusing on customer satisfaction
- Improving product quality and usability
- Responding to concerns and criticism
- Opening a dialog and listening to people
- Earning customer loyalty
ちゃがんばることによって生まれるのがオーガニックWOMというイメージでしょうか?
【AmplfiedWOM】
- Creating communities
- Developing tools that enable people to share their opinions
- Motivating advocates and evangelists to actively promote a product
- Giving advocates information that they can share
- Using advertising or publicity designed to create buzz or start a conversation
- Identifying and reaching out to influential individuals and communities
- Researching and tracking online conversations
なんらか目的もってやる場合は、AmplifiedWOMって事に近い感じがします。
あと、思い出したついでに書いておきたいと思います。
いわゆるPPPについてWOMMA SUMMITで質問が出る事があったのですが、
回答者の100%は「やるな」とか「僕はあんまり好きじゃない」って言ってました。
「もっと他にやることあるでしょ?」って感じで。