見逃し配信というのがあって、観たい番組の時間帯が重なっているだとか、その時間に間に合わないだとかいう場合に便利ですね。
一方で、韓国語の본방사수という言葉、聞いたことがありますか?
さて、今回は、いつもと逆で、본방사수ーその韓国語ってどんな意味?日本語でなんていう?
■韓国語の본방사수は、日本語では
「本編死守」「本番死守」
といった感じです。漢字では「本放死守」となります。
本放送、本編をリアルタイムで観るということです。
みなさん、本放送必ずリアルタイムで観てくださいね!と呼びかけるときや
予告編などで期待が高まって、本編をリアルタイムで視聴します!とコメントしたり
ハッシュタグもありますね。
ということで、今回はいつもと逆バージョン
본방사수 - その韓国語ってどんな意味?日本語でなんという?
でした。
ゆーパパ
↓更新情報が届きます。
イベント情報