久しぶりに更新しますね^^;

 

さて、今回は、「生きがいを感じる」ですが

 

おいしいものを食べたとか、大好物な料理を食べて一言うなるとき、

 

また、充実感を味わったりしたとき使われる一言。

 

「生きがいを感じる」、「生きててよかった!」などなど

 

それってなんていう?

 

*dancing life*
*dancing life* / lolla li

 

 

 

■韓国語で、「生きがいを感じる」、「生きててよかった」は

 

살 맛이 나다

 

です。

 

字句通りには、生きる味が出るとなりそうですが、

 

実際には「生きがいを感じる」といったところです。

 

살맛나네

 

「生きてるって感じがする」

「生きがいを感じる」

「生きててよかったー」

 

こんな感じ。

 

オーバーな感じがしますが、わりとよく使われます。

 

 

甲斐があるといえば、보람이 있다もあります。

 

こちらは、報われるという気持ちが強いかなと思います。

 

욜로(yolo)は、少し前から目立つ言葉ですね。

 

「人生は一度きり」という意味のスラング。

 

伝えたいのは、「思いっきり生きよう」

 

・・・でも、近視眼的になるのはキケンですよ。

 

 

ということで、今日の「それってなんていう?」は、

 

「生きがいを感じる」、「生きててよかった」

 

でした。

 

 

連休、気持ちよくお過ごしください~

11月3,4,5 無料韓国留学SHWCASE

 
ゆーパパ
 
↓ランキング参加中!いつもありがとうございます♪

人気ブログランキングへ にほんブログ村 外国語ブログ 韓国語教室・講師へ

 

↓更新情報が届きます。

RSSフィードへ yupapayumamaをフォローしましょう  'stats.label.addfriend' (MISSING TRANSLATION)

 紅葉イベント情報

 

虹初めまして!日韓文化交流促進会です

音譜当会の韓国語サークル一覧(募集情報・受講費ご案内)

らぶいっそのこと韓国語サークル作りませんか?

鉛筆韓国語の勉強の仕方(一覧)

筋肉ご希望であればマンツーマン、できます。
メールお問い合わせフォーム

ランニングサークル見学・お申込みはこちらから

グラサンハート한국어 지원자 신청 등록하기