僕も身に覚えがいろいろと・・・
さて、間に合う、間に合わない、という韓国語です。
안 돼, 제 시간에 맞출 수 없겠다.
(アンドェ チェ シガネ マッチュhr ッス オpッケッソヨ)
「まずい、時間に間に合いそうもない。」
※発音ルビはあくまでもイメージです。
ㄹ音は、l(エル)で表記されることが多いですが、見えにくいのでr(アール)にしているだけです。
Alarm Clock 1 / Alan Cleaver
「時間に間に合わない」は、제 사간에 맞출 수 없다(決められた時間に合わせられない)
제 시간에 못 하겠다 (決められた時間にできそうもない)でもOK。
間に合う、間に合わないを訳すのは簡単ではありません。
ほかの表現として
시간에 대다 で、時間に間に合う。대다は、「(時間に)間に合わせる」という意味があります。
言い方を変えて、「時間に遅れそうです」もよく使われる表現です。
시간에 늦을 거 같아요.
本当に、手遅れなら
너무 늦었다
あるいは、単に、時間がダメだといったように
시간이 안 돼.
ㄹ 수 없다 は、不可能を表します。「~できない」
겠という言葉が間に入っていますが、強い推量を表します。
안 돼は、ダメだ、まずい、などと訳せます。
「しまった」 아차
「大変だ」 큰일이야
では、今日は、シガネ マッチュr ッス オpッケッタ でした!
ゆーパパ
↓ランキング参加中です!いつもありがとうございます♪(クリックで投票がカウントされます。) にほんブログ村
↓更新情報が届きます。
カフェでマンツーマン韓国語レッスン 募集中【阪急線】【御堂筋線】【京阪線】【モノレール】
地域の韓国語サークル紹介~豊中市・吹田市・箕面市・高槻市ほか(サークル受講費ご案内)
記事終わり
-----------------------------------------------------------------------------