ムーミン谷の冬を英語で読んでみよう(3)時計のネジを巻く | 大人のためのマンツーマン英語教室【SLOW ENGLISH】

大人のためのマンツーマン英語教室【SLOW ENGLISH】

オンラインと対面(東京・銀座)で大人のためのマンツーマンレッスンを提供する英語教室【SLOW ENGLISH】のブログ。日常英会話の表現や学習方法のほか、先行き不透明な時代を生き抜くための情報を海外メディアから厳選して、英語表現と共にご紹介します。

ムーミンシリーズから気になった英語表現をピックアップします。

 

『ムーミン谷の冬』

 

ひとりだけ目を覚ましてしまったムーミン。

 

家の時計はすべて止まり、家族はみんな冬眠中。寂しくなってこんなことを考えます。

 

とけいのねじをみんなまいてやろう

そうしたら、春が、すこしはやくくるかもしれない。

 

I’ll wind all the clocks,’ he thought. ‘Perhaps that makes the spring come a tiny bit earlier.

 

wind the clock 時計のネジを巻く(動詞)で

名詞の風(wind)と同じスペリングですが、発音はワインドです。

 

Wind downといえば、緊張を解きほぐしてリラックスすること

I need time to wind down after a long busy day.

今日は忙しい長い1日だったので、緊張解きほぐす時間が必要だ。

 

make something come earlier  何かを早く来させる

a tiny bit ほんの少し

 

 

春が早く来るように時計のネジを巻きたいですね!

 

 

 

前回の記事はこちら

 

 

 

 

 

 

 

 

**************************************

レッスンなどの情報はこちらからどうぞ

大人のやり直し英語のウェブサイト