夢というのは、基本的にだいたい無音だと思うのだが
たまに、歌が聞こえる。
正確に言うと、音があるのかないのか良くわからない
ような状態。
たまに、歌が聞こえる。
正確に言うと、音があるのかないのか良くわからない
ような状態。
でも、
音楽が聞こえることがある。
音楽が聞こえることがある。
聞こえているような気がする時がある。
ごくまれに。
自分の場合は、ごくまれにそうなる。
自分の場合は、ごくまれにそうなる。
頻度は少ない。
これは、自分の精神状態と関係しているのだろうか。
良くわからない。
良くわからない。
聞いたことがあるものもあれば、
聞いたことがないものもある。
聞いたことがないものもある。
これを強く意識するのは、この数年だと思う。
昔は考えたこともなかった。
昔は考えたこともなかった。
そして、この歌が、聞こえた。
Suddenly, quietly
The room feels larger than it used to be
Vacancy, bury me
Fists held tight against my side
Vacancy, bury me
Fists held tight against my side
It's hard to be stronger here
How am I suppose to live without you next to me?
Nothing really lasts forever but it's haunting me
Personal words that were said
Will it always feel this way?
How am I suppose to live without you next to me?
Nothing really lasts forever but it's haunting me
Personal words that were said
Will it always feel this way?
Trailing me, frozen things
Show keeps repeating with no ending scene
Tenderly, savouring
Pause brings your frame into my mind
Show keeps repeating with no ending scene
Tenderly, savouring
Pause brings your frame into my mind
It's hard to be stronger here
How am I suppose to live without you next to me?
Left here, I keep running through the pain of yesterday
Take back the hurt that I made
Will it always be?
How am I suppose to live without you next to me?
Left here, I keep running through the pain of yesterday
Take back the hurt that I made
Will it always be?
It's hard to be stronger here
How am I suppose to live without you next to me?
Nothing really lasts forever but it's haunting me
Part of letting go is the thought that there is more to see
Getting it through my head you don't belong to me
The hope that I'll see you someday
It won't always feel this way
How am I suppose to live without you next to me?
Nothing really lasts forever but it's haunting me
Part of letting go is the thought that there is more to see
Getting it through my head you don't belong to me
The hope that I'll see you someday
It won't always feel this way