先日、小学校の教師をしている弟から兄弟のグループラインでこんな質問をされました。
「『お』じゃなくて『を』だよって説明する時、なんて言う?」
今年度かなり久しぶりに一年生のクラスの担任になった弟は『を』の教え方について何か思うことがあるようで。
弟「くっつきの『を』って言わない?」
私「くっつきの『を』でしょ!それ以外ある?」
妹「くっつき?難しい方の『を』うちの子たちもそう言うよ」
ん??
難しい方?
どういうこと??
うちの子たちにも聞いてみました。
上の子「わ・を・んの『を』か、難しい方の『を』」
下の子「そうそう。難しい方の『を』」
えぇーーー
くっつきの『を』って言わない?
上の子「くっつきってどういうこと?接続ってこと?」
下の子「そんなん聞いたことない」
弟いわく、恐らく関東の言い方で、小学校時代を東京で過ごした私と弟は「くっつきの『を』」
幼稚園から大阪の妹は「難しい方の『を』」ではないかと。
大阪の子にくっつきのをと言っても通じないそうです![]()
じゃあ「難しい方の『を』」は関西の言い方?
生まれも育ちも大阪の院長にも聞いてみたら、
「難しい方の『を』、ややこしい方の『を』やで!くっつきってなんや
」
と![]()
うん十年生きてきて、くっつきのをが全国区じゃないことを初めて知りました
![]()
ネスト整骨院
当院のメニュー・アクセス・ご予約についてはこちら!
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
お電話はこちら
