ボブ・ディランのノーベル賞に思うこと & 今週の予定 | 魂の占い師 ネプテューンのブログ

魂の占い師 ネプテューンのブログ

魂の占い師: ビギー・ネプテューンがスピリチュアルな日常について、気ままにつづります。時には政治・宗教や社会問題にも触れることもあります。全ては「より良い世界の実現」のためです。

今回のボブ・ディランのノーベル文学賞受賞は

世界に驚きの声を持って迎えられましたが、

その驚きの中にも様々な声が入り混じっているようです。

http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20161014-00000001-jij_afp-int

 

一番傑作なコメントは「トレインスポッティング(Trainspotting)」で

知られるスコットランド(Scotland)の小説家、

アービン・ウェルシュ(Irvine Welsh)氏のコメント

 

「私はディランのファンだが、これは、もうろくしてわめく
ヒッピーらの悪臭を放つ前立腺がひねり出した検討不足で
懐古趣味な賞だ」
とツィッターで酷評。

ぷぷっ!素晴らしい表現力ですね。いいと思います。

様々な価値観が共存するのが真の民主社会ですから、

「みんな揃って拍手喝さい」は気持ち悪い。

さて、実は私自身、これまでボブ・ディランの音楽に

それほど魅力を感じたことはありませんでした。

詩はともかくサウンドが全く響かない。

特に、初期の頃のフォークギター弾き語りの

スタイルは全く好きではない。

その後、ザ・バンドをバックに歌うようになった

頃からは、少しは耳を傾け始めましたが…。

当時(中学・高校生時代)私はいわゆる「フォーク」

はダサいと思ってました。

当時好きだったのはクリーム、ジミヘン、ストーンズ、

ディープ・パープル、ツェッペリン、ジェフ・ベック

キング・クリムソンなど、あとはR&B、でしたからね。

わかりますか?要するに「グワァ〰ン!」と

ボディ&脳天に響くハードなサウンドが

好きだったんですよ。

だから、カーペンターズとかのポップスも

ダサいと思ってましたし、日本の歌謡曲なんか

全く聞くに値しないレベルでした。

今は、もっと柔軟性がありますからジャンルを問わず

何でも聞きますけどね。

若い頃はかなりトンガってましたから仕方がない。

で、今回のボブ・ディランの受賞ですが、素直にうれしく

思っています。やはり同時代の価値観を共有する人が

受賞したということ。そして、ノーベル文学賞が、

いわゆる「文豪」だけのものではない

ということを示した意味で

意義があったと感じています。

 

 

ではボブ・ディラン の詩をひとつ

ご紹介しましょう。

 

「時代は動く:The Times They Are A-Changin'」

  Come gather 'round people
  Wherever you roam
  And admit that the waters
  Around you have grown
  And accept it that soon
  You'll be drenched to the bone.
  If your time to you
  Is worth savin'
  Then you better start swimmin'
  Or you'll sink like a stone
  For the times they are a-changin'.

  Come writers and critics
  Who prophesize with your pen
  And keep your eyes wide
  The chance won't come again
  And don't speak too soon
  For the wheel's still in spin
  And there's no tellin' who
  That it's namin'.
  For the loser now
  Will be later to win
  For the times they are a-changin'.

  Come senators, congressmen
  Please heed the call
  Don't stand in the doorway
  Don't block up the hall
  For he that gets hurt
  Will be he who has stalled
  There's a battle outside
  And it is ragin'.
  It'll soon shake your windows
  And rattle your walls
  For the times they are a-changin'.

  Come mothers and fathers
  Throughout the land
  And don't criticize
  What you can't understand
  Your sons and your daughters
  Are beyond your command
  Your old road is
  Rapidly agin'.
  Please get out of the new one
  If you can't lend your hand
  For the times they are a-changin'.

  The line it is drawn
  The curse it is cast
  The slow one now
  Will later be fast
  As the present now
  Will later be past
  The order is
  Rapidly fadin'.
  And the first one now
  Will later be last
  For the times they are a-changin'.


  仲間を求めるがよい
  どこにいようとも
  君の周りでは
  流れが渦巻いてる
  だから気をつけろ
  でないと溺れるぞ
  もし君に
  未来があるなら
  ちゃんと泳ぐんだ
  沈んでしまわないように
  時代は動いていくのだから

  作家や批評家たち
  予言者を自認するものよ
  目を見開きたまえ
  時代をよく見るんだ
  早急な物言いはするな
  歯車が回らないうちに
  誰が勝者で誰が
  敗者かというな
  今負けたものが
  明日には勝つこともある
  時代は動いていくのだから

  上院議員や下院議員
   謙虚であれ
  威張り散らすのが
  能ではない
  世の中は色々で
  人々もさまざまだ
  議会の外では
  嵐が渦巻き
  君たちの足元を
  掬わないとも限らない
  時代は動いていくのだから

  お母さんやお父さん
  国中の大人たち
  嘆いてはいけない
  自分の理解を超えたことを
  あなたたちの子供たちは
  あなたたちには理解できない
  あなたたちの生き方は
  通じないのだ
  余計な世話は無用だ
  できないことはできないのだ
  時代は動いていくのだから

  ラインが引かれると
  呪いが放たれる
  足の遅いやつだって
  早くなることもある
  今新しいことも
  明日には古くなる
  秩序だって
  混沌に変わる
  正義だって
  悪徳になる
  時代は動いていくのだから
            (壺齋散人訳)


この歌、今でも通用するような内容ですね。

時代は動き続けています。

世界を見渡せば、最悪に思われることも

起きていますが、

私はより良い未来を信じています。

そして、そのために自分でできることを

少しづつ表現したいと思っています。


では今週の予定をお知らせしましょう。

★10月17日(月)原宿占い館:タリム
11:00~20:00

http://www.uranai-tarim.jp/
ご予約お問い合わせは:
0334975825

★10月18日(火)原宿占い館:タリム
11:00~20:00

http://www.uranai-tarim.jp/
ご予約お問い合わせは:
0334975825

 

寒い…けど、秋には秋の良さが

ありますね。

「今」を楽しもうと思います。