海外画像&国内画像。 | .:♪*:・'゚♭.:*・Ran's diary.:♪*:・'゚♭.:*・

.:♪*:・'゚♭.:*・Ran's diary.:♪*:・'゚♭.:*・

1ニャンのママが綴る

日常のアレコレ

エイプリルフールですが、エイプリルフールとは無関係な真面目な(笑)記事です。

↑『Glenfield Community Centre』。ニュージーランド、オークランド。

『グレンフィールド・コミュニティ・センター』

↑『不忍池を見守るパンダ』。東京都、台東区。Aくんから。

『Panda watching over Shinobazuno Pond』

『不忍池のそばにある公園の人気者』

(This popular panda is located in a park by Shinobazu Pond.)

さて、まず、これは日本のポストカード」なので、全て日本語です。

その日本語を英訳するために、アプリを使っていますが、最初の

『不忍池を見守るパンダ』は、他候補として、『眺める』や『見下ろす』も

出ましたが、まぁ、そこそこ意味は通じるだろう、と。問題は説明文です。

日本語の説明文通りを入れて英訳すると、アプリでは

『不忍池近くの人気公園』と出ちゃいます💦。全く意味が違う💦。

では、これをどうやって、本来の意味として英訳させたら良いのか、の

日本語分のチョイスに一苦労。いつもこれで苦労するのよ(⌒▽⌒;;;A

で、こう入れました→『不忍池のそばにある公園の、(→句読点大事!)人気者のパンダ』と。

そしたら、大成功で↑の英文に。和訳は『不忍池のほとりの公園にいる人気のパンダ。』です。

('-'*)フフ、可愛いですね~、パンダ♪もう、パンダ、といえばAくんですからね(笑)。

((●≧艸≦)プププッ。お尻の画像もあるのね~(笑)。

Aくんが「For you」と言ってくれてたのはこれですウインク

画像は、この子一人ですが・・・・実際にも1人きりなのかなぁ・・・。

だとしたら、淋しくないかしら、かわいそうに、なんてことも思っちゃってね(>▽<;;

パンダって、基本、甘えん坊さんだと思うし。

さて、ここで、Aくんは「あっ、ボクだ!」と思ったのでしょうか?( 艸`*)ウフフ♪

↑『天秤』。台湾、TPE、萬華區。Aくんから。

ワタシ、てんびん座なので、これは嬉しいですね~照れ

日本では、弁護士バッジに天秤がデザインされているので、このタイプの秤を見ると

弁護士を想像します。で、ワタシ、公平・平等が大好きよ(笑)。

モヤモヤした、中途半端は嫌いで、もう白か黒かハッキリ!!!を望む、O型てんびん座です(笑)。

↑『Gandhi Sidewalk Mural』。ワシントン州、バンクーバー。

『ガンジー歩道の壁画』

↑『Veterans of Lincoln County Flag Dedication』。オレゴン州、リンカーンシティ。

『リンカーン郡退役軍人の旗奉納』

書かれている言葉→『This flag dedicated to veterans of lincoln county who courageously served their country.God bless america.

Tanger outlet center lincoln city.
Oregon
June 14,2004

(この旗は、勇敢に国に奉仕したリンカーン郡の退役軍人に捧げられました。

アメリカに神のご加護を。

タンガー・アウトレット・センター・リンカーンシティ
オレゴン州
2004年6月14日)

↑『栄町東空公園』。北海道、札幌市東区。

『Sakaemachi Higashi sky Park』

『新しく造成された住宅地の中の公園です』

(Park in a newly developed residential area.)

↑『Bronze Wall Mural』。NV、ラスベガス。

NV?って何州??ネバダ州?ラスベガスってそもそも何州にあるんだったっけ・・・。

あ~~~~、ネバダ州で正解でした♪

これ綺麗ね~~♪『ブロンズの壁画』。

『Metal Sculpture』(金属彫刻)

カジノで知られるラスベガスですが、カジノがある地域はとても華やかです。

確か、ここだったはず。Aくんと知り合ったばかりの頃、Aくんの家族旅行で

ラスベガス、だったはずで、そこの様子も彼はFaceTimeで見せてくれまして、

華やかさにびっくりしたのよ。打ち上げ花火は打ち上がるし、ライトアップされた

ゴージャスな噴水に、と。賭け事はしようと思いませんが、あの賑やかな豪華な雰囲気は

日頃の嫌なことも忘れられそうでしたよウインク