海外画像。 | .:♪*:・'゚♭.:*・Ran's diary.:♪*:・'゚♭.:*・

.:♪*:・'゚♭.:*・Ran's diary.:♪*:・'゚♭.:*・

1ニャンのママが綴る

日常のアレコレ

↑『Barrys Point Reserve』。ニュージーランド、オークランド。

『バリーズ・ポイント保護区』

『park and football field on Fred Thomas Drive.』

公園と、フットボール(サッカーのこと?)コートがあります、と、なんだろう?

トーマス??(笑)。和訳アプリ使いましょ。

(フレッド・トーマス・ドライブにある公園とサッカー場。)

↑『Chicago skyline』。カリフォルニア州、サンタ・クララ。

シカゴ、スカイライン、だけど・・・スカイラインってどういう和訳になるんだろう?

読みしか出なかったりして(爆)。やってみましょ。

『シカゴの天涯』。天涯(てんがい)→空の果て。または故郷を遠く離れた土地。

この言葉は、『天涯孤独』で使われますね。シカゴからカリフォルニアまでは、車で

なんと‼31時間もかかります。函館・札幌間が車で5時間としても、6回も行けちゃうw

2,804キロですって。その距離!さすがアメリカ。広大過ぎるw

この壁画を描いた人は、(個人的なワタシの、勝手な想像ですよ~~)シカゴ出身で

カリフォルニア州には、何かの事情があって移り住んだ方で、車で31時間も離れた

故郷、シカゴを懐かしく思いここに描いたのではないかな~・・・と思うと、キュン。

うん?説明文がありますよ。

『inside pizza Chicago』。(インサイドピザシカゴ)・・・。うん??ただのピザ屋さん??

ホームシックになりそうな気持ちを抑えて、故郷を思い切なく描かれたのかも、って

色々空想したワタシは??(爆)。ま、でも、ハイリー・センシティブ・パーソンって

こうなのです(笑)。

↑『Rose City Bells』。ポートランド。

『ローズシティのベル』。ほらほら、これ、たったこれだけの言葉でもう

『まぁ~♪ローズシティなんて、なんて素敵な~~』って、空想があっちこっちに

飛びますから(苦笑)。連なるベルが可愛いですねニコニコ

ローズシティ→空想→バラの花だらけの素敵な街、とこんな具合にね。

↑『Tree Painting』。ポートランド。

『木の絵』。

『Tree mural in the alleyway.』。(路地裏の木の壁画。)

木だけじゃなく、トラ??猫??の絵も描かれています。

ドアで、シャッターではない感じだし、そもそもドアが狭いので、ガレージではないと思う。

個人の家、にしては・・・・

こんな壁画描くかな?と思いますが、海外ですから(笑)。

↑『Salvation Army Center for Worship』。オレゴン州、グレシャム。

Armyだから、軍のことじゃない??

あ、軍は軍でも『救世軍礼拝センター』ですって。

『SING UP NOW SUMMER AND DAY CAMPS』

(今すぐサマーキャンプとデイキャンプに参加しましょう)、と看板に書かれてます。

キャンプ、って言っても日本人が考える、アウトドアのあのキャンプではないと思うわ。

↑『Las Adelitas Stepping Stones Playground』。ポートランド。

多分、この、算盤の一部、みたいなもののことを言ってるんだと思うわ。

ステッピングストーンだから、そういうふうに動くのかな?

『ラス・アデリタス飛び石遊び場』。どうやって遊ぶのかしら?

『Playground equipment in the courtyard at Las Adelitas apartments』

建物は、アパートメント。なるほど。

(ラス・アデリタス・アパートメントの中庭にある遊具)

遊び方は分からないけど、可愛い遊具だわニコニコ