念願のレッスンに わくわくしている

*ひらがな・カタカタが読める。
*動詞活用+変換が出来る。
*文章がフォームで話せる。
そして、ご主人が日本人、生活の場が日本である事を考慮し、
担当の先生は教科書以外の生活用語・日常用語を導入する事を決定した。
K Jは奇麗な日本語を話す前で
「ねぇねぇ~。これ おいしいよねぇ~
」と日本人2名。しかも、かなりの早口である。
K J に「これは、とても美味しいです。」と言い換えると理解をし、
「は、が、に は使わないで 話せますか?」との質問され。
恥ずかしくなった・・・

まぁ、日本語の先生がなんとかしてくれるだろう

私の得意分野でもある「バラバラ」「ザァーザァー」etc...の説明。
友達や知人には 例文や活用を山盛りにして教える事がある

JLPさん、雨の音を勉強中にちょうど雨が・・・
外に連れだし、
" これが、ザァーザァー
" splash かぁ~~!!”あぁ~

その後に何度も雨を見学、ざーざー ぱらぱら を習得した・・・
