こんにちは、奥村美里です。
数日前にFacebookのCEOである
マークザッカーバーグが母校のハーバード大学で
行った卒業スピーチ(Commencement address)が
話題を呼んでいます。
テーマは
「人生に目的が必要なわけ」。
スピーチは30分くらいありますが、
5分30秒くらいから拾ってみました。
==================================
Today I want to talk about purpose.
But I'm not here to give you the standard commencement
about finding your purpose.
今日は目的について話したいと思います。
でも、あなたの目的を見つけることについて、
普通の卒業スピーチをするわけではありません。
【語彙解説】
commencement 卒業式(のスピーチ)
We're millennials.
We'll try to do that instinctively.
Instead, I'm here to tell you finding your purpose isn't enough.
私たちはミレニアル世代です。
そんなの本能的にやろうとしてますよね。
だから代わりに、目的を見つけるだけでは十分ではないとお伝えします。
【語彙解説】
Millennials ミレニアル世代 1980年前後から2005年ごろにかけて生まれた世代。
instinctively 本能的に
The challenge for our generation is creating
a world where everyone has a sense of purpose.
誰もが目的意識を持つ世界を創造することが、私たちの世代の挑戦です。
【語彙解説】
generation 世代
a sense of purpose 目的意識
One of my favorite stories is
when John F Kennedy visited the NASA space center,
he saw a janitor carrying a broom and
he walked over and asked what he was doing.
私の大好きな話があります。
ケネディ大統領がNASA宇宙センターを訪問したとき、
ほうきを持った清掃の男性を見つけて、
何をしているのかと尋ねました。
【語彙解説】
janitor 清掃係
broom ほうき
The janitor responded:
“Mr. President, I'm helping put a man on the moon”.
男性はこう答えました。
「大統領、私は人類を月に運ぶ手伝いをしています」
Purpose is that sense that we are part of something
bigger than ourselves, that we are needed,
that we have something better ahead to work for.
Purpose is what creates true happiness.
目的とは、自分よりも大きいものの一部であるという感覚です。
必要とされている、将来をかけて取り組むべき、
より良いものに携わっているという感覚です。
目的こそが、真の幸福をつくります。
【語彙解説】
sense 感覚
スピーチ英語全文
https://goo.gl/fdPCfi
スピーチ日本語
https://goo.gl/UMm1z0
なかなか聞きごたえのあるスピーチですのでぜひどうぞ。
あと割とゆっくりはっきり話しているので聞き取りやすいかとも思います。
リスニング練習としてもチャレンジしてみてください!