「先生!クルーズで外国人の彼氏ができたんですよぉ~。
彼とコミュニケーション取れるようにするためにもっともっと英語上手くなりたいんです!」
と言われました。
彼女からピンク色の恋のオーラが出ていましたね、ええ(照)

いいですね~!
私もピンクのオーラを出したいです(笑)
こういう英語を学ぶべき強い動機がある人は、
英語学習も成果が出やすいですね。
これから3ヶ月頑張って欲しいです。
ちなみにこのようなピンク色の恋オーラが…みたいなことを英語でどういうかとうと
one's head in the clouds
(頭が雲の中に入っている)
というようです。
意味としてはポジティブな意味とネガティブな意味があり、
・なにかにフォーカスして周りに注意を払っていない
・非現実的な考えに囚われて地に足がついていない
という2つの意味があるようです。
ちなみに私のクライアントさん的な状況では
You should have seen how happy she was.
She was so in love and her head was in the clouds.
(彼女がどれだけ幸せか見れたら良かったのに。彼女は恋してる!って感じでふわふわしていたよ)
…みたいな感じでしょうか。
何にせよ、恋も英語もうまくいって欲しいです^^
最短2週間で英語が話せるようになる勉強法を無料メールセミナーで公開中!