practice = 練習、という意味ではありません(汗) | 年商億越え女性起業家 奥村美里のブログ

年商億越え女性起業家 奥村美里のブログ

専業主婦からOLまで
420人の“稼げる英語コーチ”を育成した
年商億越え女性起業家

こんにちは、奥村です。

突然ですが、

"Do you have your own practice?"

はどんな意味でしょうか。


『あなたは練習を持っていますか?』

ではありません。


practiceは法律事務所やお医者様などの開業
という意味がありますので

「あなたは自分の医院をお持ちですか?」

「あなたはご自分の事務所をお持ちですか?」

のような意味になります。


知らないと絶対わからない言い方ですよね(汗)


このように
英単語には1つ1つにたくさんの意味があります。


たとえば、fine は「元気な」「天気がいい」というほかに
「細かい」という意味、そして「罰金」という意味までもあります。


chill = 寒いですが、

We were just chilling.

という言い方で 「ぶらぶらしていた、時間をつぶしていただけだよ」

みたいな意味もよく使われます。


"You are a good sport."


も「スポーツ万能」とかではなく

「いい人」「ノリがいい人」という意味で使われます。


これは私も初めて聞いたとき「???」という感じでしたが…


たとえば知っているはずの単語なのに

「い、意味がわからない…」

と思ったらそこで止まらず調べてみることをお勧めします。


意外な意味であればあるほど

「へ~!そうなんだ!!」

と印象に残って覚えやすくなりますね。

最短2週間で英語が話せるようになる勉強法を無料メールセミナーで公開中!