こんにちは、ネイティブ英語環境 奥村です。
今日は動画の紹介です。
ご存知の通り、
女優のアンジェリーナ・ジョリーさんが
乳癌にかからないために
両乳房切除手術(double mastectomy)を
うけて初めて昨日、公の場に立ちました。
日本のニュースが取り上げていますので
字幕付きですが見てみてくださいね↓
http://tinyurl.com/mmbfwbf
10秒くらいからです
Jolie:
I've been very happy just to see the discussion
about women's health expanded and...
I've been very moved by the kind of support from people.
(手術によって)女性の健康についての議論が
広がるのを見てとてもうれしい
人々からの支援を受けてとても感動している
Brad:
How much it would mean for others to hear her story -
others who might be wrestling with the same thing and..
彼女の経験は同じ問題と戦う人々にとって
どれだけ意味深いことだったろうか
【単語】
expand 広がる
mean 意味する、意味がある
wrestle with~ ~と戦う、取り組む
下記にイギリスの大衆紙
The SUNに関連記事と動画が載っていますので
興味のある方は見てみてください。
ていうかアンジー、美しいです^^
こういうのをstunning beautyと言ったりします。
stunning = 〈話〉気絶するほど[驚くほど]美しい、とても魅力的な
ですね。
You are stunning!
などとよく使います。
と、いうわけで今日は以上です。
Have a wonderful day!