米TVで仰天のエイプリルフール! | 年商億越え女性起業家 奥村美里のブログ

年商億越え女性起業家 奥村美里のブログ

専業主婦からOLまで
420人の“稼げる英語コーチ”を育成した
年商億越え女性起業家


こんにちは、ネイティブ英語環境 奥村美里です。

今日はエイプリルフール…つまり、一年に一度の
『うそをついてもいい日』ですね!!

と、いうわけで今日の動画は昨年の今日、全米ネットワークのFOXがニュース番組で仕掛けたエイプリルフールネタです。


かなり面白い…(笑)
ぜひ見てみてください!


【お勧めの取り組み方】

最初に解説を見ずに一通り見て、
「こんな内容かなー」
「こんなことを言っているのかなー」
と想像をしてから下記の解説を見て
もう一度照らし合わせて動画をみられるといいと思います。
なお、カッコ内は秒数です。
↓↓


(0:02-1:26)

Okay, your dream's answered.
あなたの夢がかないました…

Welcome the world's first app which actually lets you taste and smell things right on your phone.
電話で、実際に匂いを嗅いだり、味わったりできる世界で最初のアプリがリリースされました。


Check this out. This is wild!
みてみてください。これ素晴らしいですよ。


It's called "Virtual Sip" and creators found a way to ... emit the odors, rather, and flavors right out of a smart phone.
「バーチャルシップ」(virtual = 仮想の、sip = 舐める)と呼ばれるもので…スマートフォーンから匂いをだし、味わうことができるようになりました。


Now, to do this, scientists had to use a technology called "Pietso Electrics",their materials capable of turning mechanical energy into usable energy recognizable, of course, by the senses.
で、このために科学者たちは「Pietso Electrics」と呼ばれる技術を使い、これによって、力学的エネルギーを、五感で感知できるエネルギーに変換できる仕組みです。


And I got the free version on my phone.
で、無料バージョンが私の電話にあります。


Wait, are they licking their phones?
ちょっとまって、みんな電話を舐めているわけ?



Yeah, dude, check it out.
そうだよ、みてみて、これ。


Okay, so you open it, so you open it up...
開けて…で…


You want me to lick the...oh, read the directions.
Press "smell button" , let the glass fill.
もしかして私に舐めてほしいの?えっ、説明を読め?
「匂いボタン」を押して、グラスをいっぱいにする…


It's awesome. Check it out.
コレすごいよ!やってみて!


Hold phone.....
電話を持って…


Smell it?
匂う?


Nope!
全然!


Do the licking part where you can taste it.
味がするか、舐めてみたら?


I am not licking an iPad!!
iPadなんか舐めないわよ!!


Lick it, come on!
舐めてみなよ!



【解説】

app アプリ
wild (俗)素晴らしい
emit 放つ
odor 匂い
flavor 味
scientist 科学者
capable of~ ~できる
mechanical energy 力学的エネルギー
recognizable 認知できる
the senses 五感・感覚
lick 舐める
direction 説明


最後にiPadの画面に"Happy April Fool's Day!"(エイプリルフールおめでとう!)と
あったのを見ましたか?(笑


■さて、エイプリルフールですが、うそではないお知らせですにひひ

私は、世界でもトップクラスのコーチ:マイケルボルダック氏の通訳を3年位前からしています。

彼のセミナーではいろいろなミラクルが起こるのですが、中でも吉澤ゆかさんのケースは衝撃的でした。

マイケルのセミナー、「達成の科学」の通訳をしていた時のことですが、吉澤さんは最前列に座っていました。

そして、ふとした質問をきっかけに、全員の前で吉澤さんに対する、マイケルの公開コーチングセッションが始まりました。


私の彼女に対する第一印象は

なんというか

「必死そう」

だなあ、ということでした。


彼女はコンサルティング会社を経営していて、一時は経営がうまくいったものの、不況で経営が立ちいかなくなり、一時は自殺まで考えたと…

20~30分の公開セッションの後、彼女の中の根深いリミティング・ビリーフ(自分を制限する思い)がはずれたのが通訳をしていた私にもはっきりわかりました。

顔が全然違うんですよね。
硬いものがはがれて、柔和な、やさしい感じに変化していました。

驚きです。


そして、あの日から3年が経ち、現在では、

■本を出版、それが韓国でも翻訳
■経営されている会社の業績は伸び、
■離婚寸前だった夫婦仲はコーチングを学ぶことでラブラブになり…

自らもコーチングを開始された後は、

■ブログで月1回募集する体験コーチングが、毎月予約待ちとなり、
■20名を超えるクライアントさんとコース契約を結び、
■セミナールームを持ち、セミナーやワークショップを定期開催し、
■ブログからの年間売上は、8桁になる、

という素晴らしい変化を遂げられました。



ゆかさんと会うと、肩の力が抜ける感じなんです。


結果を出しているんだけど、必死さが伝わってこない、リラックスして、楽々と、結果を出している感じ、なんですね。


そんな彼女が満を期して、2つの講座:

一生使えるマインドとスキルを習得して自分と人を笑顔にする:
「ゆかふぇスタイル☆コーチング・プラス講座」


自分らしさ全開で、集めて・育てて・ファンにする:
「ゆかふぇスタイル☆マーケティング・プラス講座」

を開講します。


生活と仕事のバランスを取りつつ、心身ともに健康になって、肩の力を抜きつつ、自分の好きなお仕事で輝きたい方に本当におすすめです。

ん?と気になった方はこちらをご覧ください↓
http://ow.ly/9Wzsf


ちなみに、私のブログで見ました!というお知らせをしていただけるとコーチング講座とマーケティング講座単体は5万円引き、両方同時受講は10万円引きでご提供くださるとのことです^^


加えて、特典のスポットセッションは先着10名様で、もう提供終了しているそうですが、このメルマガをご覧いただき、お申し込みの方には、特別にプレゼントしていただけるそうですよ^^



今日も最後まで読んでいただきありがとうございました!
あなたの日曜日が素敵なものになりますように!