「英語ペラペラ」、3つのコツ | 年商億越え女性起業家 奥村美里のブログ

年商億越え女性起業家 奥村美里のブログ

専業主婦からOLまで
420人の“稼げる英語コーチ”を育成した
年商億越え女性起業家

こんにちは ネイティブ英語環境 奥村です。

先日、こちらでもご紹介した

外国人と日本を旅する【地球探検隊的】バスツアー


に参加してきました。


最終的に日本人20名程度、外国人16名というバランスの良いツアーになり、丸一日(往復4時間のバス同中も含め)英語漬けとなりました。


外国人参加者は

アメリカ、カナダ、オーストラリア、シンガポール、などなどを中心に世界各国から集まっていましたよ。


この旅の大きな特徴として「参加者がガイドになる」ということで私たちは地図をペランと渡され、3時間くらい与えられて「さあ、いっといでー」と送り出されました(笑


バス旅が終了し、打ち上げをしたのですがそういう場所にいるとなぜか私はよく日本人から「日本人ですか?」と尋ねられます。

英語をペラペラと話しているように見え、「何人?」となるようです。


が、しかし「英語をペラペラ」には、コツがあるんです。


そのコツとしては…

1)難解な日本語をそのまま英語にしようとしない

これを読んでいただいているあなたも私も大人です。

大人は簡単なことを難しく話したがります。


たとえば

「『私たちは和やかな雰囲気のなかで食事をした』って言いたい!和やかって英語でなんだろう?」

と、やってしまい、アワアワとなって、結局は通じないのです。


なので、まず自分が考えているこむずかしい日本語を

「簡単な日本語にすると何だろう?」

と翻訳することが大事なんです。


たとえば、

『私たちは和やかな雰囲気のなかで食事をした』



『私たちは食事を楽しんだ』

みたいな。


これなら

We enjoyed dinner.

でOKです。


中学1年生レベルです。



2)短く話す


これも大事。


文章をむりやり続けようとしては駄目です。


長い文章を話そうとすると、途中でわけがわからなくなったりします。

ネイティブはたいてい、短い文章をものすごいスピードで話しています。

むりやり関係代名詞などで続けることはやめ、一文一文を短く切りましょう。



3)大きな声ではっきり話す


外国人から聞き返されると凹んでしまいますよね。


で、聞き返される要因はなにか考えたことはありますか?


聞き返される原因NO.1としては

『小さい声でぼそぼそ話す』からです。


日本語でも小さい声でぼそぼそ話されたら、聞こえにくいですよね?

同じことです。


英語だと、発音も違うし、小さい声で話していたら余計、聞きづらいです。


逆に、今まで聞き返されていた人は

『大きな声ではっきり話す』ことをするだけでびっくりするくらい通じるようになりますよ。


試してみてください。


さて、「今日の英語」です。

毎日こつこつとやって語彙を増やしましょう!

一日1個、で一年で365個。
三年やると千個以上の語彙になります!

twitter / blogで書いてる【今日の英語】は
私が日々ネイティブとやり取りしたり、海外ドラマを見て
「これは使える!」と思ったものをpickupしていて
かなり役立つ内容も多いと思うので下記に最近のものを書いておきます。

twitterでfollowされたい方は、私のIDはnativeengoです^^


【今日の英語】

good head on the shoulders
頭が良いこと、分別があること、頭脳明晰であること


【今日の英語】

fair and square 
〈話〉正しい、正直な、誠実な、公明正大な、不正のない、正攻法の 

His success is fair and square.
彼の成功は公明正大なものだ。


【今日の英語】

complainer
不平を言う人

chronic complainer
いつも不平を言っている人

complain = 不平を言う です^^


【今日の英語】

literally
本当に、まさに、文字通り 

Speaking in public is literally torture for me.
人前で話すのは私にとって全く苦痛なんです。


【今日の英語】

The pits!
〈俗〉最悪だよ!/どうしようもないね

pit = 穴、です。穴に落ちた感じですかね。


【今日の英語】

garment 
衣類、衣服 

garment bag ガーメントバッグ
◆スーツやドレスなどの衣服をハンガーに吊るした状態で
持ち運べる折り畳み式バッグ


【今日の英語】

hitch
遅延・障害 

go without a hitch 快調に進む、都合良くいく



今日も最後まで読んでいただいてありがとうございます^^
Have a wonderful day!

==================================
ネイティブ英語環境 奥村美里
homepage: http://www.nativeenglish-env.com/
twitter: nativeengo
blog: http://ameblo.jp/nativeeigo/

【今日の英語】ブログ&ツイッターで毎日更新中^^


フェリシオンジャパン株式会社
東京都中央区銀座2丁目12番12号 たちばなやビル3階

==================================


感想、質問はお気軽にこちらまで
info@nativeenglishenvironment.com

あなた様からの感想が、次のメルマガを書く
モチベーションになります。
応援ありがとうございます。

このメルマガの登録は下記から出来ます。
このメルマガがお役に立てそうなご友人がいらっしゃいましたら、
ぜひご紹介してあげて下さい。

https://1lejend.com/stepmail/kd.php?no=18308


メルマガの転送・転載はご自由にどうぞ。
承諾は不要です。あたかも自分の発言かのように言っちゃってもOKですよ。
なお、CTRL+Fで転送できます。


お手数ですが、配信停止は下記URLにてお願いします。
(一発解除ですのでお気をつけて。)

・購読停止 
http://1lejend.com/stepmail/dela.php?no=xxmzhs&a_mail=###mail###

・メールアドレスの変更は下記からどうぞ
https://1lejend.com/stepmail/edit.php?no=xxmzhs