『年末年始太っちゃった!』
それは各国共通で、
たとえば、米国では
11月後半の感謝祭 - 12月のクリスマス - お正月までが
Holiday seasonと言われ、
体重増加の危険にさらされる時期だと言われています。
米国人は感謝祭&クリスマスで
平均3~5キロ体重が増え、
感謝祭の一日だけで
4500カロリーを消費するそうです



さて、その年末年始に
「いかに体重を保つか」
というのは万国共通の悩み。
ですので
今日は、
「年末年始に体重増加を防止する方法」
について英語で見ていきたいと思います^^
【お勧めの取り組み方】
最初に解説を見ずに一通り見て、
「こんな内容かなー」
「こんなことを言っているのかなー」
と想像をしてから下記の解説を見て
もう一度照らし合わせて動画をみられるといいと思います。
カッコ内は秒数です
↓↓↓
(0:26-)
Noone likes to gain even five little pounds ...
No, because it's not really that little.
Okay, that's five pounds right there.
Easily.
Okay, but five pounds during holiday is actually a little bit of a myth, correct?
誰も5ポンド(約2.3キロ)でさえも太りたくないものよね…
そうよ、5ポンド「さえ」じゃないのよ、実は。
えっ、それって5ポンド?
優にそれくらいはあるわね。
わかったわ。でもホリデーシーズンに5キロっていうのは神話みたいなものなんでしょ?
【解説】
gain 得る
easily 〔数量に関して〕軽く、優に
myth 神話
Yes. We typically used to say "5-10 pounds" but the research, the current research actually shows it's more like one, which doesn't seem like a lot.
But the problem is that people don't lose it.
And year after year, that's how you gain 10 or 20 pounds from your 20's to your 40's.
Yeah, one pound doesn't sound bad but when you add up, it definitely is...
Okay, I have a confession to make.
I wanted to lose five pounds before I went home for the holidays, but you say this is the wrong time of a year to be trying to lose weight.
そうね。「5-10ポンド(2.3-4.5キロ)」と言ってきたわ。
でも最近の調査によると、1(ポンド)くらいらしいわ。
そんなにひどいようには思えないわよね。
でも問題はそれを減らすことがないってことよ。
毎年毎年(1ポンドが積み重なって)あなたが20代から40代の間に太る10-20ポンド(4.5-9キロ)になるってことなの。
そうね。1ポンドは悪くない気がするけど、それが積み重なると…
実は告白することがあるんだけど…
休暇で家に帰る前に5ポンド痩せたかったんだけどあなたによると、この時期は減量には向いていないって?
【解説】
used to~ かつては~だ
year after year 毎年
confession〔罪の〕告白、白状
lose weight 痩せる
You know, it's sometimes just an unrealistic time between the extra stress, the shopping, the parties and people set themselves to fail.
So it's better sometimes to maintain until the new year.
So should we be hitting the gym more to maintain or...?
The key is with the holiday season, you always gonna have more food around the office, baking and parties.
So if you hit the gym, you can offset the potential one or two pounds you would gain.
そうね、ストレス過多だし、買い物も、パーティもあるし、
ちょっと非現実的な時期かな…わざわざ失敗をしにいっているようなものよ。
なので、新年まで、体重を保っていたほうがいいときもあるのよ。
では、体重を保つためにはもっとジムに行くとか…?
カギとなるのは、ホリデーシーズンでオフィスにも食べ物があふれているし、ケーキやパンを焼いたり、パーティとか…なのでもしジムに行くなら、増えるかもしれない1-2ポンドの体重を相殺できるってことよ。
【解説】
unrealistic time 非現実的な時期
set oneself to fail わざわざ失敗をする
maintain 保つ
hit the gym スポーツジムに行く
bake (ケーキやパンを)焼く
offset 相殺する
potential 潜在的な
So we definitely need to keep going to the gym...
But what about when we get to the holiday party?
You'll have some tricks for us for things to do so that we don't gorge?
Absolutely.
The first thing is don't go hungry.
Don't starve all day and get there, because you'll be like that beast at the party, okay?
なるほど。ジムは絶対にいかなればいけないわけね。
じゃあホリデーパーティに行ったときは?
食べ過ぎないようにするアドバイスとかある?
もちろん。
まず最初にお腹がすいたままで行かないこと。
一日中お腹をすかせて(パーティに)行かないこと。
そうすると、パーティで暴飲暴食しちゃうわ。
【解説】
definitely もちろん、当然
trick 技
gorge 暴飲暴食する
absolutely ものすごく、もちろん
starve 飢えに苦しむ、お腹がペコペコである
beast 獣(ここではガツガツ食べてしまう人のこと)
残りの動画も、減量に興味のある人はぜひ見てみてください^^
ところで、
コーチング中のクライアントさんより嬉しいメールをいただきましたので、ご了承を得て少しご紹介したいと思います

---------------------------------------------------------
本日はセッションありがとうございました。
5か月前に英語の勉強を始めて、最近は、自分でも信じられないようなことがあり→外人にメールを返信したこと。
そして、さっき気付いたのですが、娘のスクールからのニュースレターをいつからか自分で読むようになってました(驚!)
今、主人に、スクールの話をしたら(ニュースレターを読むか誰かに聞かないと話題にならないこと)主人に、「何で知ってるの?ニュースレター読んだの?」と驚かれました。
そうなんです、私いつからか読んでいたのです!
レターを読むようになっていた自分に気付かない私もどうかと思いますが、今、そんな自分に気付いて、めちゃめちゃ嬉しいです!!
一応補足説明しておきますと・・・もちろんニュースレターはほとんど見ませんでした。
トピックだけ、ちら見程度でした。(どうせ、わからなそうだから、パス!)
奥村先生!私には、この変化は凄いことなんです。本当に!!感動です~~!!
嫌な事や都合の悪いことは、なるべく避けるいや~~な人間ですから(笑)
---------------------------------------------------------
こういったメールをいただくと英語コーチングをさせていただいて本当によかったなあ
と幸せに思います。もちろん、英語の教材でもときどきご感想はいただくのですがコーチングは基本的に毎日メールでやりとりして定期的にお話しするので、より相手の方を身近に感じることができます。
その方の葛藤や願い。
そんなことを含めて人生の一部にかかわらせていただき結果がでるのを目の当たりにするともうすごーくうれしいんですよね。
あまりにも嬉しかったのでシェアさせていただきました。
あ、もし英語コーチングにご興味がある方は下記を見てみてくださいね。
http://www.nativeenglish-env.com/taiken_campaign/
あなたの今日一番うれしいことはなんでしょうか?
今日も最後まで読んでいただいてありがとうございます!